顯示具有 Sandra Carrasco 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 Sandra Carrasco 標籤的文章。 顯示所有文章

2012年11月30日 星期五

Sandra Carrasco, Fandangos Con El Tío Pepe 歌詞




Letra1, por Camaron?

4 VAS A CONSEGUIR TRES COSAS (Fandango de Huelva)

A Pedro el de la Tomasa

le dijo Alberto una tarde

a Pedro el de la Tomasa

vamos a pedirle dos gordas

a la infeliz de tu madre

pa aguardiente en ca Cristobal


Letra 2

第二段其實是倒裝+換掉幾個字……但那換掉的字我聽不出來
http://bilbo.unizar.es/jorcas/detalle_cancion.php?id_cancion=184&id_tipologia=8

158.-
que se ha perdido la llave
Eres un ???????????arca cerrada
Eres bonita por fuera
y por dentro Dios lo sabe.」



Letra 3
http://flamenco-pachinko.blogspot.tw/2012/06/fandangos-de-huelva-mayte-martin-letra.html

Olas de la mar en calma      海浪平靜
concha cuaja de lunares    
olas de la mar en calma
si me dieras tus amores        如果妳給我妳的愛,
yo te entregaria el alma        我就給妳我的靈魂,
Maria de los Dolores           「痛苦的瑪莉亞」


2012年9月28日 星期五

SANDRA CARRASCO. Hola Soledad, 歌詞翻譯 maria mercedes carranza, TODA UNA VIDA - LUIS MIGUEL


http://www.youtube.com/watch?v=Sohxzs1Z7SE&feature=share

他唱了好像兩三首歌的歌詞…

亂翻一下。


Hola Soledad                             哈嘍,孤單
no me extraña tu presencia         我對妳的出現不感到奇怪
casi siempre estas conmigo, te saluda un viejo amigo   幾乎妳永遠都跟我在一起,我向妳致敬!我的老朋友。
que te encuentres uno mas          我遇到妳不止一次了。

encuentres: subjunctivo?

Hola soledad                               哈嘍,孤單
esta noche te esperaaaaaba! aunque no te diga nada   今天晚上我是等著妳的,雖然我甚麼也沒對妳說。
es tan grande mi tristeza ya conoces mi dolor    我的悲傷很巨大,妳知道我的痛。
yo soy un pájaro herido que llora solo en su nido porque no puede volar
我是一個受傷的鳥,在牠的鳥巢中獨自哭泣,因為不能飛翔。
y por eso estoy contigo... soledad yo soy tu amigo ven que vamos a charlar
因此我跟妳在一起…孤單,我是妳的朋友,我們來聊天吧。

Hola Soledad
no me extraña tu presencia
casi siempre estas conmigo, te saluda un viejo amigo que te encuentres uno mas....



(2:30)

Toda Una Vida Me Estaría Contigo       整個人生我都想跟妳在一起,
No Me Importa En Que Forma               用甚麼形式(在一起)對我已經不重要,
Ni Como, Ni Donde, Pero Junto A Ti.   不管如何、不管在何處、只要跟妳在一起。

Toda Una Vida Te Estaría Mimando
Te Estaría Cuidando Como Cuido Mi Vida
Que La Vivo Por Ti.

No Me Cansaría De Decirte Siempre,     跟妳說話,我永遠都不會累,
Pero Siempre, Siempre,                           但是,永遠永遠,
Que Eres En Mi Vida                             妳在我的生命中,
Ansiedad, Angustia Y Desesperación.   焦慮、恐懼、根絕望。



Hola Soledad
no me extraña tu presencia
casi siempre estas conmigo, te saluda un viejo amigo que te encuentres uno mas....





Hola soledad
esta noche te esperaaaaba!, aunque no me digas nada esta grande mi tristeza
ya conoces mi dolor.
ya conoces mi dolor.
ya conoces mi dolor.


(4:20)
又一段




2012年8月2日 星期四

Mírame - Javier Limón - Arvanitaki, Buika letra 「看著我」翻譯


這一首歌是 2nd singular preterito indicativo 的練習
era, (3rd singular)
fuiste, dijiste, cogiste, acariciaste, susurraste

http://ledecanes.blogspot.tw/2009/09/mirame-javier-limon.html


El tiempo era testigo
de nuestros besos,              
besos prohibidos.                    時間是我們禁忌之吻的證明。
La sombra triste de la aurora   曙光的悲傷影子,
libre ya no brilla                      自由卻不明亮,
desde que te fuiste.                   自從妳走了。

testigo: witness 證人
fuiste: 整套 fui, fuiste, fue, fuimos 同時是 ser 跟 ir 的 preterito, 這邊應該是指 ir, 走了。
另一首 sevillanas: Fue en Sevilla ?
brilla: 3rd p. singular presente indicativo de "brillar"   (a ver la luna brillar)



Y la verde oliva              
de la verde rama,              在綠色的樹枝上的綠色的橄欖。
y la verde orilla              
de la agüilla en calma;      平靜的水池的綠色的水岸。
y en el horizonte
se ve reflejado
el aroma inquieto
de nuestro pasado.

agüilla 是 agua 的 diminutive form:

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1111045
小水窪?

(一堆過去發生一次的事情)
Mírame,
me dijiste mírame,            看著我,妳跟我說「看著我」
me cogiste de la mano       妳用手抓住我,
y me acariciaste,               並且撫摸我。
no me olvides nunca,
tú me susurraste.              妳跟我小聲說:「不要忘記我」

olvides:
http://www.studyspanish.com/lessons/informcomm1.htm
2rd singular(tu) 的否定命令要用 presente subjunctivo.

"olvidate de mi": 2rd singular 的正面命令直接用 imperativo: olvida 就好。
"no me olvides": no + xxx 的反面要用 presente subjunctivo: olvides.


Mírame
me dijiste mírame,
lágrimas de otoño        秋天的眼淚
cubriendo el camino,   灑滿了路上
mientras tú te alejas    
yo más te miro.

cubriendo: gerundio de "cubrir" 蓋滿了、裝滿了。
alejas: alejar (更 lejos)