2010年5月30日 星期日

[廣告]兩張台灣吉他手的 古典/flamenco CD,吳建南(Paco Wu),與龍門吉他室內樂團莊維仁

因為昨天在板橋 435 迷火卡門舞劇,受到現場音樂家、跟詹哲雄老師在後台外面近距離練習 Pasodoble 的感動,
想起了這兩張台灣古典/flamenco吉他高手出的 CD 專輯。



吉他風情畫 / 龍門吉他室內樂團 / 台灣六弦傳奇


有名吉他手莊維仁的龍門吉他室內樂團出的 CD,我們看看這張專輯裡面有什麼好東西:
一首 Malaguena, 一首 Farruca,一首 Rumba 還有一首 Francisco Tarrega 的 La Recuerdos de Alhambra,還有其她。
購買網址在此



吳建南 Paco Wu


他, 放棄台大椰林學士帽,放棄家族事業,帶著吉他,遠赴歐洲;在二年時間裏獲取西班牙<馬德里皇家音樂院>最高演奏文憑。曾受邀到全球六十多國演奏,不但是維也納
世界音樂人長期力邀的音樂家,也是各國競相報導的傑出演奏家。他熱愛吉他音樂,更愛用音樂,與這個世界對話。現在,他回到台灣,要用最具生命力的音符觸
動、燃亮這快土地上每個人心靈裡潛藏的熱情。

有兩首 Farrucas, 一首 Paco Pena 的 Colombian, 一首 Romance, 還有好幾首 Francisco Tarrega。
順道一提,Tarrega 是誰呢?他是西班牙吉他作曲家,寫出 "Gran Vals", 後來被 Nokia 採用變成所謂的"Nokia Tune",因而變成了世界上作品最常被播放的吉他作曲家。(因為隨著 Nokia 手機鈴聲響起…)


購買網址在此





, 放棄台大椰林學士帽,放棄家族
事業,帶著吉他,遠赴歐洲;在二年時間裏獲取西班牙
<馬德里皇家音樂院>最高演奏文憑。曾受邀到全球六
十多國演奏,不但是維也納
世界音樂人長期力邀

[廣告]Flamenco 吉他手 Calixto 跟歌手 David Cozar 在臻舞集週日下午一點的歌唱講座課,Solea 跟 Alegria



今天去參加了台灣留學西班牙的 flamenco 吉他手 Calixto 的 Solea 講座。
他講義大概講了一下 Solea 的眾多分類,
說明了 Solea 歌詞的行數分別,連接跟重複的規則。

然後播放影音檔案,加上自己口頭的即時解釋,現場的吉他演奏,
David Cozar 的現場配唱。
甚至還帶大家學唱了一段 Solea 歌詞。
以一人兩百塊價格來說,算是很有準備的一個講座。

可惜大家似乎不太確定要問什麼問題,
或許是吉他手跟歌手對音調的敏感度還是遠超過舞者,
當 Calixto 講「聽到沒有?這段 Solea 跟上一段 Antonio Mairena 的唱法是不同的!」時,
大部分人應該是聽不太出來……我自己也聽不出來。
可能因為畢竟不如「新不了情」一般,大家都聽過萬芳原版(是她嗎?),看過也唱過歌詞,所以後來不管誰翻唱成不同變奏,
總是聽得出來。

另外有一個被提出的問題是,能不能這樣唱,能不能那樣唱,混合兩種不同的 solea 唱,等等等等。
我自己的看法是,規則應該不是負面的限制「妳不能做什麼」。
而是正面的「妳能這樣做,因為已經有人實驗過,這樣唱還可以聽,觀眾不會噓妳,那妳可以以此為基礎,更進一步,生出一些妳自己的東西,甚至新的曲式。」
Bambera 跟 Canastera(藤籃與少女)好像就是這樣被 La Nina de Los Peines 跟 Camaron de la Isla 從 Fandango 還是什麼東西裡面生出來的。

下週一點要講 Alegrias, 有意者請恰臻舞集 Linda 老師。















電話:隋老師 0953-556652 0988-589493  


網址:www.esencia.com.tw
email:esencia.tw@gmail.com

教室地址:台北市松江路2號B1(近捷運忠孝新生站1號出口、新光華商場)








2010年5月28日 星期五

Mayte Martin, La nina de los peines「髮髻女孩」, Estrella Morente 的 Pastora 1922

Mayte Martin

看到這篇對女歌手 Mayte Martin 的訪問:
http://www.flamenco-world.com/artists/maytemartin/maytemartin.htm

Mayte Martin 做了什麼事情呢?第一個她唱了「獨行」這首超好聽的 Alegria:
http://www.youtube.com/watch?v=YGh-ZagbCqs

詞:
http://www.flamencotw.com/main0319.html

而且她跟 Belen Maya 合作了兩個表演:
http://www.youtube.com/results?search_query=Mayte+Martin+belen+maya&aq=f


Mayte
Martin 最崇拜的歌手 La Nina de Los Peines 「髮髻女孩」:

比如 Solo Compas Alegrias 唱的「Cai es una poblacion」(Cadiz 是個城鎮)
這句拿去 google 搜尋,會找到的是 La
Nina de Los Peines,她在這首歌這樣唱了:
http://tw.kkbox.com/album/oJVTfgZtF8ESo4d0FVLx008l-index.html#17


另外一個很喜歡 La Nina de Los Peines 的女歌手叫做 Estrella Morente,
她出了一個表演叫做 Pastora 1922,用來跟本名叫做 Pastora 的髮髻女孩致敬,DVD 在 flamenco-world 買得到。
http://www.youtube.com/watch?v=qIU8kCaJe8M
http://www.esflamenco.com/scripts/news/ennews.asp?frmIdPagina=157


The cantaora (flamenco singer) from Granada has chosen the Granada
International Music and Dance Festival for the premiere of 'Pastora
1922', a tribute to...




1922 年指的是,Falla 跟 Lorca 舉辦的「深歌大賽」,1922 年在 La Alhambra 舉辦,Pastora
當時是被邀請的一個大明星:

http://en.wikipedia.org/wiki/Concurso_de_Cante_Jondo

Estrella Morente 的這個演唱會也是在 La Alhambra 舉辦,意思大概就是「老娘今天要讓 Pastora 上我身啊~」的意思吧…



2010年5月27日 星期四

Mayte Martin 跟 Belen Maya

https://www.flamenco-world.com/tienda/producto/al-cantar-a-manuel/5310/
「Take
note that she not only provides the vocals, but
also the composing and guitar. 」
Mayte
唱歌又吉他作曲。


http://en.wikipedia.org/wiki/Mayte_Mart%C3%ADn


Although alreadhy well-established as a solo cantaora, she resumed
her
facet as a singer for dance when she met bailaora Belén Maya
in
1996, with whom she has toured the world with the works Mayte Martín +
Belén Maya
(since 1996) and Flamenco de Cámara (since 2003),
winning international critical acclaim.

她們兩個 1996 年演了一陣子「Mayte
Martín +
Belén Maya
」,過了七年的 2003 年,又有靈感演了一個「Flamenco de Cámara


http://www.flamenco-world.com/artists/belen_maya/belenmaya-1.htm

Are you planning to do another?


No, we’re not.」



「問:妳們還計畫再編一場舞劇嗎?
答:不想。」


At
what level do the two of you see eye-to-eye?

妳們兩個彼此如何看待對方?

「it
was a case of hearing her and saying:
this is the cante I want for my dance. It's
something you
know deep down inside. And she had the same
feeling.」
「聽到她唱歌我就知道,這就是我想要在我的舞蹈中有的歌聲。


這是發自內心深處的,而她也有同感。」

「we
agree about everything,
although we end up arguing a lot. Every time we work
together,
we fight. In the company they say we're like Juanito
Valderrama
and Dolores Abril. 」
「我們在任何事情都互相同意,但最後我們也吵很多架。每
次我們一起工作,就吵架。舞團的人都說我們像是 junanito valderama 跟 dolores abril(KKBOX 有)」




2010年5月26日 星期三

2010 陽明山蝴蝶季- 蝶舞草山

2010
陽明山蝴蝶季
- 蝶舞草山






http://www.ttv.com.tw/2010butterfly/active.htm






































 




















活動日期



活動名稱



活動內容



地點



諮詢電話



參加對象 / 備註


















































































































































































































































































































































































































































5/03-

7/31
 
蝶生態攝影比賽
 陽明山國家公園內
具有豐富的蝴蝶生態資源,藉由本比賽讓民眾觀察並紀錄蝴蝶一生的各種面貌,進而更了解蝴蝶與棲地保育的重要性。
 陽明山國家公園園
 (02)28616341

分機800、801
 一般民眾 /
免費 / 活動網址

           
5/15(六)

5/16(日)

6/19(六)
 
溪園

蟲蟲交響曲
 由專業解說員引導民眾體驗探索園區內豐富的昆蟲生態,了解國家公園生態保育的重要性。 
溪園
 (02)28616341

分機800、801
 一般民眾 / 收費
           
5/19(三)

5/26(三)
 
蝶生態解碼
 邀請國小教師參加研習認識陽明山蝴蝶資源、斑蝶辨識及近年標放研究成果,並鼓勵其帶領學生參與蝴蝶季相關活動。 陽明山國家公園遊客中
心/ 大屯山車道
 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341

分機800、801
 臺北縣市國小教師 /
免費 /
簡章下載
           
6/05(六) 
蝶生態小學堂『小小蝴蝶生態解說員』生態解說訓練
 對小小解說員實地進行蝴蝶生態解說訓練,強化入選學童真正的蝴蝶解說實力,同時經過訓練課程,加強學童的使命感及榮譽感,真正達
成蝴蝶生態保育及環境教育的深層意義。
 陽明山國家公園遊客中
心/ 大屯山車道
 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341

分機800、801
 陽明山地區國小學生 /
免費 /
簡章下載
           
5/29(六)

6/05(六)

6/19(六)

6/26(六)
 
山尋蝶蹤
 由專業的解說員帶領民眾近距離認識美麗蝴蝶的生態。 大屯山車道 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341

分機800、801
 一般民眾 / 免費 /
簡章下載
           
6/01(二) 『幸
福草山』賞蝶自然體驗
 邀請陽明山周邊國小小學生參加認識陽明山蝴蝶資源,並鼓勵學生參與蝴蝶季相關活動。 大屯山車道 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341

分機800、801
 陽明山周邊國小學生 /
免費
           
6/08(二) 2010
陽明山蝴蝶季.蝶舞草山全國記者會
 邀請各類媒體,宣導 2010 陽明山蝴蝶季活動,並一同實地拍攝蝴蝶美景。 大屯山車道 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341-800、801
 各類媒體 / 免費
           
6/12(六) 2010
陽明山蝴蝶季.蝶舞草山開幕儀式
 提供免費賞蝶專車搭乘,並邀請臺北愛樂管絃五重奏、陽明山國小、蝴蝶姐姐及yoyo家族進行開幕表演活動,現場有賞蝶闖關、護照
發放、摸彩等等活動。
 二子坪停車場 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341

分機800、801
 一般民眾 / 免費
           
6/12(六) 
蝶生態小學堂『小小蝴蝶生態解說員』授證儀式
 安排在開幕儀式中,對小小解說員正式授證,強化小小解說員之榮譽感及使命感。 二子坪停車場 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341

分機800、801
 小小蝴蝶生態解說員


/ 免費
           
6/12(六)

6/13(日)
 
屯登峰賞蝶行
 由專業生態解說志工,引領參加民眾,提供現場蝴蝶及生態解說的服務。(現場報名10人成行) 大屯山車道 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341

分機800、801
 一般民眾於大會服務區
現場報名。 / 免費
           
6/12(六)

6/13(日)
 
物多樣性展示推廣
 現場展示有關生物多樣性及蝴蝶棲地保護之重要性相關資訊。 二子坪停車場 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341

分機800、801
 一般民眾 / 免費
           
6/12(六)

6/13(日)
 
蝶博覽會
 大屯山車道沿路設置 10 個闖關攤位,讓賞蝶民眾深入了解蝴蝶的一生及蝴蝶棲地保育的重要性。 大屯山車道 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341

分機800、801
 一般民眾 / 免費
           
7/04(日) 
蝶夏之旅
 由專業解說志工引導民眾認識夏天陽明山常見的蝴蝶。 二子坪步道 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341-800、801
 一般民眾 / 免費 /
簡章下載
           
7/09(五)

7/23(五)
 
蝶愛相隨
 邀請聽障朋友於無障礙步道進行蝴蝶生態之旅戶外活動體驗。 二子坪步道 
(02)28616341

分機800、801
 聽障朋友 / 免費
           
5/08-

7/31
 
山影像之旅
 「六足王國」、「蝶舞草山」及「捲葉象鼻蟲」等陽明山昆蟲生態保育影片視覺之旅。 陽明山國家公園遊客中
心及各遊客服務站
 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341

分機800、801
 一般民眾 / 免費
           
5/16-

7/31
 
山e賞蝶
 主題網介紹活動資訊、內容及相關蝴蝶保育資訊、動態影片、蝴蝶探訪成果 。 陽明山國家公園網站
(活動官網)
 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341

分機800、801
 網路民眾 / 免費
           
5/20-

7/31
 
蝶大富翁與蝴蝶拼圖遊戲
 提供具知識性的線上遊戲,讓人於遊戲中更了解蝴蝶 。 陽明山國家公園網站
(活動官網)
 (02)27846816

中華民國自然生態保育協會

(02)28616341

分機800、801
 網路民眾 / 免費












  • 詳細活動內容請至陽明山國家公園網站http://www.ymsnp.gov查詢。

  • 6/12(六)、6/13(日)之活動場地『二子坪停車場』、『大屯山車道』及『101甲線(百拉卡公路)
    陽金公路口至大屯自然公園段』


  • 配合蝴蝶季主場活動07:00-16:00進行交通管制,一般車輛均禁止進入。

  • 請撘乘大眾運輸工具(公車260、紅5)至陽明山『教師研習中心』站下車後前行至中山樓入口廣場搭乘『賞蝶
    專車』前往二子坪主場活動區。




  • 主辦單位:陽明山國家公園管理處

  • 承辦單位:中華民國自然生態保育協會

  • 協辦單位:國立國父紀念館陽明山中山樓管理所

  • 國家公園警察大隊陽明山警察隊

  • 洽詢電話:(02)28616341-800、801

  • 報名專線:(02)2861-7789

  • 傳真專線:(02)2861-9288

    活動網站:http://www.ymsnp.gov.tw




 













主辦單位:陽明山國家公園管理處          ● 承辦單位:中華民國自然生態保育協會
● 協辦單位:國立國父紀念館陽明山中山樓管理所 、
國家公園警察大隊陽明山警察隊 、 台北市立動物園昆蟲館


陽明山國家公園管理處 —
電話:(02)2861-3601 、傳真:(02)2861-1504 、地址:台北市陽明山竹子湖路1-20號




最佳瀏覽建議:螢幕解析度 1024x768 IE 6.0 以上瀏覽器





Flamenco 歌:Miguel Poveda 的 Bulerias de Jerez「De Buen Aire」


http://www.youtube.com/watch?v=t8AMtQ43a-I

先貼個草稿…

3 DE BUEN AIRE

(Bulerias de Jerez) 


Duele a mi me duele
ay como me duele(好痛苦啊我多麼痛苦啊)
 

y la boquita de decirte(我的嘴想要問)
gitana si tu me quieres (吉普賽女郎,是否喜歡我)


quita de decirte
gitana si tu me quieres
 

好痛苦啊我多麼痛苦啊,我的嘴想要問,吉普賽女郎,是否愛著我。很想問卻說不出口…
這段就等於是伍佰愛情限時批的「看到你我就完全每講話,只好頭離離」~


Cosas dice este loco
ay no ha dicho una mentira
pero una verdad tampoco
ay no ha
dicho una mentira

pero una verdad tampoco
這個瘋子講的東西,
不全是真的,
但也不全是假的… (還是反過來?)
Mentira:謊言(mentira)
tampoco: neither .... nor




Sembre en una maceta
y la semilla del encanto
me salio la violeta
y la semilla
del encanto

me
salio la violeta



Pobre hija de mi madre
ay le han robao de la azotea
su velacho de lunares
Pobre
hija de mi madre

ay le
han robao de la azotea

su velacho de lunares








La hija mia

se fue a Alemania y no ha vorvio

la ciudad donde yo he nacio

y yo me voy a Alemania

gitana mia pa divertirme

pa divertirme que pa divertirme

y yo me voy a tomar un veneno

gitana mia para morirme 

Al pasar por la Vitoria

pase un santito y te quite

mi querer de la memoria 

Mi amante es pajarero

me trajo un loro

con las alas doradas

y el pico de oro 

Tienes por maña

cuando te curren

llama a los guardias 

Ay pilo pilo

lo que me da mi mare

me pongo yo

me da mi marecita

me pongo yo 

Archivio Bottega:

Miguel Poveda, 0 - DE BUEN
AIRE




西班牙歌手David Cozar與台灣吉他手Calixto在米拉索開歌唱與賞析課

http://www.facebook.com/home.php?#!/event.php?eid=129313860418036


西班牙歌手David
Cozar與台灣吉他手Calixto在米拉索開歌唱與賞析課,有興趣學唱歌的把握請機會。
想看看別人怎麼學或教唱歌的也歡迎參加旁聽,
一共只有三堂課,5/28、6/4、6/11,每次90分鐘。
學費分兩種:接受老師指導歌唱技巧的單堂600,旁聽老師講課的單堂300(可發問)。
一次報三堂則分別
是1500與750。
歡迎大家踴躍參與,人數不足六人課程會取消,因此請儘速報名,謝謝大家!

報名請聯絡Paco
0912586804或email:pacodetw@me.com



2010年5月25日 星期二

台北室內芭蕾余能盛 2010 全新作品 “門 DOOR”, 八月在台南、台北、新竹演出。

(我真是假芭蕾真賣歌啊…)

「台北室內芭蕾」之前表演的片段: youtube1youtube2

音樂:
門-1
音樂:芭蕾組曲「大路」(La
Strada)

作曲:尼諾‧羅塔(Nino
Rota
)

門-2
音樂:交響舞詩  (Symphonic Dances)
作曲:赫曼尼諾夫 (Serge
Rachmaninoff)



任「台北室內芭蕾」藝術總
監的余能盛,已旅居歐洲20餘年,是目前德語國家中地位最崇高的台灣藝術家,自1994年回台發表《失落的影像》,到2007年的《當芭蕾邂逅柴可夫斯
基》、2008年《茶花女》,多年來精選了國內優秀年輕舞者,結合歐洲職業舞蹈家聯合演出,藉由傑出中外舞蹈家的陣容組合以及優質音樂劇場演出的模式開發
更多都會觀眾群。提高表演者、創者專業執行的深度與廣度,也提供台灣的觀眾們舞蹈多元面向的藝術視野,對於台灣舞蹈教育推廣的基礎根植及舞蹈表演與創作人
才的後繼培養有很大的助益。
今年回國的新作『門』就在網址上
http://www.chamberballettaipei.com/newscontent.php?id=35




演出時間地點 Time
& Place


台南市立文化中心
Tainan Municipal Cultural
Center

2010/08/07 週六 (Sat)  19:30  
2010/08/08 週日 (Sun) 15:00
 

台北城市舞台 The
Metropolitan Hall

2010/08/13~14週五 ~ 週六 (Fri  ~  Sat)
19:30  

2010/08/15      週日 (Sun)    15:00
 

新竹縣文化局演藝廳 HsinChu
County Performance Hall

2010/08/17 週二 (Tue)
19:30

 

演出節目導覽/開演前半小時 19:00 ~ 19:15 (或 14:30 ~ 14:45)
 

票價Price:400‧600‧800‧1000‧1200‧1500


售票Ticket:
兩廳院售票系統(http://www.artsticket.com.tw)


台北 (02)
3393-9888
台南 (06)
2982337
【折扣優惠】台北場
65歲以上長者8折優惠,請憑票券及證件入場。
身心障礙人
士及其必要陪同人員(限1人)8折優惠,請憑票券及證件入場。
兩廳院之
友、國泰世華卡友購票可享9折優惠。
團體票:10張以上9折、20張以上85折、30張以上8折、50
張以上7 折優待。
學生憑學生證在票點購票75 折優待
城市舞台之
友購票及節目冊可享9折優惠。

【折扣優惠】台南場及新竹場
團體票優惠:10張
以上9折、20張以上85折、30張以上8折。
客席舞者/Guest
Dancers:

Nadja Saidakova   (柏林國家芭蕾舞團第一獨舞者 the first
Soloist from the ballet of National Opera Berlin, Germany)

Richard Szabo   (維也納國家歌劇院獨舞者 the Soloist
from the ballet of national Opera Vienna, Austria)

Nistor Laura      (維也納國家歌劇院舞者 Dancer from the
ballet of national Opera Vienna, Austria)
Daniel Cimpean   (前德國達姆市國家劇院獨舞者Former
soloist of the Darmstadt Staatstheater, Germany)

暨國內20餘位頂尖舞者:康邠如、莊媛婷、程佑
慈、王宣瑜、朱桂瑤、莊士賢、高永煜等共同演出。







世紀舞匯芭蕾舞劇 睡美人La belle au bois dormant 2010/06/26(六)~2010/06/27(日)

(秉持著本 blog 一貫假掰假文青的走向…)

世紀舞匯芭蕾舞劇 睡美人La belle au bois dormant 2010/06/26(六)~2010/06/27(日)
節目資訊網頁
購票網頁


節目介紹:
世紀舞匯-台灣芭蕾舞者舞耀法國

台灣舞團及舞者首次獲得法國芭蕾大賽獎項

2010
法國蒙特佩里耶藝術舞蹈大賽雙人舞組銀牌獎

2010法國圖龍國際芭蕾大賽與義大利隊同獲雙人舞組第
一佳獎、芭蕾獨舞第一獎



世紀舞匯為迅速竄起的傑出舞蹈團體,在短短二年內上演多齣古典芭蕾經典舞劇,給舞
蹈院校畢業生能有舞台表現,嚴格挑選舞蹈精英並有計畫的培育舞蹈新秀,精心製作的演出呈現高水平質素,舞蹈服裝及場景精緻華美,常讓觀眾誤以為是國外芭蕾
舞團,在民間團體有限的資源下卻創造出來可媲美國際藝術水平的成績。演出常受到觀眾熱烈歡迎以外,更獲得許多社會名人時尚貴婦、及音樂界的讚賞,並被推選
為最值得家庭欣賞的親子藝文節目。


【睡美人介紹】:
睡美人是柴可夫斯基三大芭蕾舞劇中最為華麗的一齣,佩
提拔編舞,以貝洛的童話故事為藍本,極富浪漫的童話色彩,是芭蕾舞發展史上一個重要的指標。許多經典的舞步都出自此劇:如第三幕中青鳥以及婚禮雙人舞的魚
式舞姿。
有別於上次的演出,本次演出的版本增加華麗的序幕[仙子的祝賀]、第一幕選粹、第二幕的選粹以及完整的第三幕[婚禮]。此次演出保留經
典的舞碼,重新編排其他部分,將原作整理更加流暢。



Flamenco 吉他譜、和弦網站收集

Flamenco 吉他譜、和弦網站收集

1.Ravenna Flamenco:網址
2.Sal's Flamenco Soapbox. 網址
3.直接買譜或是教學錄影帶是
個好方法。





2010年5月24日 星期一

沒酒沒肉 flamenco 同好會之「長尾飄飄趴」,7/25(日)下午兩點到六點,在臻舞集。

沒酒沒肉 flamenco 同好會之「長尾飄飄趴」,7/25(日)下午兩點到六點,在臻舞集。
活動的 facebook 頁面


********************************************
這次活動時間是下午兩點到六點,不要搞錯時間唷
********************************************

7/25(日)
下午的活動在臻舞集,除了藉此認識更多愛好 flamenco 的同好之外,更重要的是貪圖臻舞集場地很大,同時間擺好幾個長尾裙舞者都沒問題。
********************************************

以大家快把很久沒練的長尾裙拿出來跳跳吧!!!!
下次再租得到可以跳長尾的場地,可能要再等三年了!
********************************************


址:台北市中山區松江路2號B1(藍色招牌的「全統物流股份有限公司」的樓下)

暫訂每人分攤場地費一百元。

感謝臻舞集
Linda 老師提供場地。
也要感謝許友俞老師,把週日在臻舞集的芭蕾舞團練時間,讓給我們一次。

請注意這次的時間不是晚上,而
是下午兩點到六點。
因為臻舞集時間很滿,週日晚上還有上課,大家快采排、快跳舞、快上訴,省點冷氣費跟場地租金,打完收工吃飯回家。


另外「沒酒沒肉 flamenco 同好會 6/20(日)在賽米亞」目前有這些這些節目,請大家記得要來表演~


Flamenco tangos:Pepe Mio 吉他和弦


E  AM  D7  G  加一個 G7  C  F  E


2010年5月18日 星期二

「廣告」David Cozar佛朗明哥 flamenco 歌唱課(時間未定)



!!!David Cozar佛朗明哥歌唱課!!!(代朋友宣傳,告訴大家這個消息)

來自西班牙Alicante的職業歌手David
Cozar今天到台北了,
有朋友們想要學道地的佛朗明哥cante嗎?
可能開團體課(較便宜),私人課也可,
有興趣朋友們請聯絡
吉他手Calixto李思懋
0975-017-142
並可以告知你想學的曲式,讓David匯整意見開適合大家的課。
爲把握僅有
(不知道幾天)時間,請盡快這兩天內聯絡Calixto.

機會難得,David還會說中文,若需伴奏,還有Calixto,也會幫翻譯,
所以可以學得更徹底。

請朋友們幫忙PO,謝謝!


2010年5月17日 星期一

又見KKBOX廣告文之 Gacela del Niño Muerto by Federico Garcia Lorca

「博客來」介紹文
「西班牙作曲家普拉達以羅卡的塔馬黎煙館為歌詞,寫成了本片這12首歌曲,採用佛朗明哥、fado和民謠的風格寫成」

Gacela del Niño Muerto


Federico Garcia Lorca: El Divan del Tamarit



英文翻譯:
http://www.cipherjournal.com/html/lorca.html


Gacela del Niño Muerto


Todas las tardes en Granada,
todas las tardes se
muere un niño.
Todas las tardes el agua se sienta
a conversar con
sus amigos.


格拉那達的每個下午
每個下午死了一個男孩

Los muertos llevan alas de musgo.
El viento nublado y
el viento limpio
son dos faisanes que vuelan por las torres
y el
día es un muchacho herido.


No quedaba en el aire ni una brisna de alondra
cuando
yo te encontré por las grutas del vino.
No quedaba en la tierra ni
una miga de nube
cuando te ahogabas por el río.


Un gigante de agua cayó sobre los montes
y el valle
fue rodando con perros y con lirios.
Tu cuerpo, con la sombra violeta
de mis manos,
Era, muerto en orilla, un arcángel de frio.





法院辦理小額訴訟事件簡介





法院辦理小額訴訟事件簡介
http://www.judicial.gov.tw/assist/assist01/assist01-12.asp



「為讓一般國民就其日常生活中所發生的小額給付請求事件,能循簡便、迅速、經濟的訴訟程序獲致解決,以提昇國民生活品質,產生對於法律規定及執法機關的信賴感,民事訴訟法此次修

正,特別增訂小額訴訟程序,對於一般國民請求給付小額金錢或其他代替物或有價證券的事件,達到處理程序簡速化、平民化及大眾化的需求。


「就民事糾紛事件(例如買賣、租賃、僱傭、委任、保證、合會、旅遊、

不動產所有權及其他物權、婚姻、收養、繼承、票據、保險等等)利用國家權

力強制解決的程序。



  【什麼是「小額」訴訟事件】

(一)原則

   凡是原告向被告請求給付的內容,是金錢或其他代替物或有價證券,而且請求給付的金額或價額,在新台幣十萬元以下的訴訟事件。例如:請求返還借款、票款,請求各類賠償(車禍、商品瑕疵造成損害等),請求給付租金,請求給付工資等。



「  【何時可以起訴及開庭時間】

(一)為因應小額事件當事人的需要,避免為了較小金額的請求還要請假到法院出庭,不符經濟效益,法院特別開辦當事人雙方同時到場的快速開庭

   方式。

(二)一般民事事件通常是由當事人一方向法院遞狀後,等候法院通知開庭。

   但小額事件,如果當事人雙方同意,可以在法院各簡易庭公告的日間、夜間或假日的庭期一起到場,直接聲請法官開庭審判,只要資料及證據準備充分,法官會立即開庭並且馬上作成判決,一次就解決紛爭。




簡易程序起訴狀例稿
http://blog.yam.com/jh8615/article/10223641
 


2010年5月14日 星期五

米拉索、迷火 flamenco cante 歌唱課廣告


是說學唱歌真的很重要啊各位舞者。


米拉索歌唱課。(嗯,就是今天…)

【歌唱班Alegrias】5/14開課,每週五19:00-20:00,一期四堂1200,Paco
老師帶領大家進入佛拉明哥的靈魂,會唱歌才抓得到結構,才能夠進入音樂的深處,帶出舞蹈裡的
生命力。




迷火佛拉明哥吟唱班

迷火佛拉明哥吟唱班

開課時間:

5/24(一)pm6:30-8

師資: 陳志民


佛拉明哥的音樂與舞蹈互為表裡,尤其吟唱(cante),

更是舞蹈(baile)與吉他(toque)的基準。熟稔佛拉明哥吟唱,

才有可能準確詮釋好佛拉明哥舞蹈。

不只是曲式調性的分辨、節奏的掌握,

還有它起承轉合的眉眉角角,

都隨時存在一個佛拉明哥人的腦海中。


堡壘Tablao演出及派對



堡壘Tablao演出及派對


本週由徐曉瑩,陳筱晴,朱怡燕



三位最優秀的老師演出


sevillanas派對



林耕,李昕兩位老師帶頭玩

帶男生來

我們敎您立刻跳雙人舞

現學現跳

不難真的不難


邊吃邊玩



不只看演出

自己還可以盡情跳舞


燭光, 牛排,創意料理




迷火從2010年起



在中山堂堡壘餐廳

每月第一星期及第三星期

請您與我們一起度過美麗的週末夜晚


時間:5/15(六)pm6用餐



費用

大約400-800元

pm8迷火舞坊演出

pm9

sevillanas派對

訂位電話:

02-23819551

台北市中正區延平南路98號2樓


2010年5月12日 星期三

聽 Flamenco 音樂,就用 KKBOX!


(寫廣告文好羞啊)
總共有至少 76張 Flamenco 音樂 CD ,假設一張 CD 四百元,總共要花三萬塊,現在 KKBOX 通通便宜賣給妳!
三千要不要,不要!
三百要不要?不要!
一百四十九,一個月只要一百四十九,讓妳通通聽到飽。(還可以順便聽個費玉清周董……)


阿母溝(話鋒一轉),要是妳想聽下面這些這些 KKBOX 沒有的,可以試一下 ezpeer

Carmen
Linares (卡門琳娜瑞)
- Su
Cante

Estrella
Morente
- My Songs And A Poem

Enrique
Morente
- Lorca

Tomas
de Perrate feat. Antonio Moya
- Perraterias


請大家共同支持合法版權 flamenco 音樂,幫 Estrella Morente 付一付買喉糖的錢呀~


2010年5月6日 星期四

sevillanas del abuelo


http://www.youtube.com/watch?v=L1fQRJ1F-5o
http://www.youtube.com/watch?v=-Z1X9-s_WxY&feature=related


吉他和弦聽起來跟 mira la cara a cara 很像啊。
所以吉他手不用多費事,但是歌手………(原子筆刺大腿)
還有翻譯翻譯!

I

PADRE QUIERO QUE ME DIGAS

POR QUE ESTA TRISTE EL ABUELO
-

POR QUE ESTA TRISTE EL ABUELO
PADRE QUIERO QUE ME DIGAS

POR QUE ESTA TRISTE EL ABUELO
PADRE QUIERO QUE ME DIGAS

POR QUE ESTA TRISTE EL ABUELO
-

POR QUE ESTA TRISTE EL ABUELO
QUE YA NO JUEGA CONMIGO

NI ME LLEVA DE PASEO

QUE YA NO JUEGA CONMIGO

NI ME LLEVA DE PASEO

-

ABUELO NO LLORES MAS

POR QUE MIRAS HACIA EL CIELO

LA ABUELA PRONTO VENDRA

SE HA IDO A COGER UNA ESTRELLA

QUE LE PEDI PA JUGAR


II

YA NO ME CUENTAS HISTORIAS

NI ESOS CUENTOS QUE DAN MIEDO

-

NI ESOS CUENTOS QUE DAN MIEDO

YA NO ME CUENTAS HISTORIAS

NI ESOS CUENTOS QUE DAN MIEDO

YA NO ME CUENTAS HISTORIAS

NI ESOS CUENTOS QUE DAN MIEDO

-

NI ESOS CUENTOS QUE DAN MIEDO

YA NO ME TAPAS DE NOCHE

NI REZAS CONMIGO LUEGO

YA NO ME TAPAS DE NOCHE

NI REZAS CONMIGO LUEGO

-

ABUELO NO LLORES MAS

POR QUE MIRAS HACIA EL CIELO

LA ABUELA PRONTO VENDRA

SE HA IDO A COGER UNA ESTRELLA

QUE LE PEDI PA JUGAR


III

COGE LAS GAFAS Y TU SILLA

QUE YO TE PRESTO UN TEBEO

-

QUE YO TE PRESTO UN TEBEO

COGE LAS GAFAS Y TU SILLA

QUE YO TE PRESTO UN TEBEO

COGE LAS GAFAS Y TU SILLA

QUE YO TE PRESTO UN TEBEO

-

QUE YO TE PRESTO UN TEBEO

Y SIENTAME EN TUS RODILLAS

VERAS YA LO BIEN QUE LEO

Y SIENTAME EN TUS RODILLAS

VERAS YA LO BIEN QUE LEO

-

ABUELO NO LLORES MAS

POR QUE MIRAS HACIA EL CIELO

LA ABUELA PRONTO VENDRA

SE HA IDO A COGER UNA ESTRELLA

QUE LE PEDI PA JUGAR


IV

YO NO QUIERO VERTE TRISTE

ANDA Y LLEVAME A LA ESCUELA

-

ANDA Y LLEVAME A LA ESCUELA

YO NO QUIERO VERTE TRISTE

ANDA Y LLEVAME A LA ESCUELA

YO NO QUIERO VERTE TRISTE

ANDA Y LLEVAME A LA ESCUELA

-

ANDA Y LLEVAME A LA ESCUELA

CON EL DURO QUE ME DISTE

TE INVITARE A DONDE QUIERAS

CON EL DURO QUE ME DISTE

TE INVITARE A DONDE QUIERAS

-

ABUELO NO LLORES MAS

POR QUE MIRAS HACIA EL CIELO

LA ABUELA PRONTO VENDRA

SE HA IDO A COGER UNA ESTRELLA

QUE LE PEDI PA JUGAR





2010年5月4日 星期二

「轉貼」劇院式佛拉明哥與肚皮舞劇公演-【 阿拉伯1001夜 】舞蹈演員招考

秉持著本 blog「雖然跟我沒關係」………ㄟ不對,我自己也要去考,大家一起來當妃子或皇后或宰相或女兒吧(?)


院式佛拉明哥與肚皮舞劇公演-【 阿拉伯1001夜 】舞蹈演員招考







類型:     
音樂/藝術 - 表演
日期:     
2010年6月 5日
時間:     
12:00 - 15:00
地點:     
台北信義社大





劇院式佛拉明哥與肚皮舞劇公演-【 阿拉伯1001夜 】舞蹈演員招考

本事:很久很久前有一個阿拉伯國王很寵愛美麗的皇后,有一天卻發現了皇后背叛計畫與情人逃跑。國王盛怒之下殺了皇后與她的吉普賽情人,之後更每晚娶一名女子隔日即殺害她來洩恨。宰相的女兒知道後非常憂心,她自願進了皇宮成為國王的王妃,每晚給國王講述各種千奇百怪的故事。妃子的真心能讓國王放下仇恨接納愛情嗎?

考試時間:2010年六月5日星期六中午12點
考試地點:台北信義社大,報到後先口試,接著自行暖身。
考試內容:指定曲Sevillanas,另準備三分鐘自選曲。
招考角色:主要演員四位,招考六人( 3男3女 ),群舞12人,招考16位。

舞劇角色內容參考:
國王特質 ─ 威嚴、獨斷、深情
情人特質 ─ 滄桑、憂鬱
皇后特質 ─ 天真、浪漫、美麗
王妃特質 ─ 聰明、機警、悲天憫人

群舞部分六人佛拉明哥、六人印度風肚皮舞,中間有許多道具設計,舞者具使用技巧。

公演目前設定在年底到明年農曆春節前至少三場,編舞老師有連美純、劉燕親、蔡巧媚、呂姿儀、宮一芬等老師,排練場大都在台北,少部分在桃園,詳情如有不明可口試當日提出,或者電洽:093320340,vivi0220@yahoo.com.tw 宮一芬(小君)。

I dreamed a dream,這個演出不確定需要賠多少,如果世界末日就要來臨,那我們該好好把握最後的時光,完成曾有的夢想。邀請大家與我們共同完成~~ 小君

請大家幫忙發佈與轉貼





[台佛]夢中的彼ㄟ郎 (Tango 用 triana 段的音調)



夢中的彼ㄟ郎(Tango)(用 triana 段的音調)

彼ㄟ郎~彼ㄟ郎~
(triana~triana~)
夢中的彼ㄟ郎
(que bonita esta triana~)

夢中的彼ㄟ郎
(que bonita esta triana~)
一世人只愛伊一個
(cuando le ponen al puente)
妖嬌美麗ㄟ小姐
(las bandarita gitana)
一世人只愛伊一個
溫柔可愛ㄟ小姐


想出用「伊一個」來讓它聽起來跟原來的「al puente」一樣,我還有點小得意。
但隨後又開始覺得擔心,台語真的是這樣講嗎?






咩安怎說出我心內話(Buleria)(用 La Virgen de La Merced 音調)
安怎說出我心內話
(remate)
咩安怎說出我心內話

想了歸日 嚕想嚕歹勢
看到你我就未說話
想了歸日 嚕想嚕歹勢
心情親像春風吹




2010年5月3日 星期一

清秀佳人扇子舞(guajira)亂翻歌詞(Federico García Lorca 的詩)


清秀佳人扇子舞(guajira)亂翻歌詞



Ay el rio Guadalquivir



va entre naranjos y olivos

Guadalquivir 河,

從柑橘跟橄欖樹中流過。


ay
los dos rios de Granada



bajan de la nieve al trigo

Granada 的兩條河,

從雪水流向麥田。


los dos
rios de la Granada



ay bajan de la nieve al trigo

Granada 的兩條河,

從雪水流向麥田。



y El rio
de Guadalquivir



tiene la barba granate

Guadalquivir 河,

有著紫色的芒草


ay dos rios de Granada

ay
uno nieve y otro sangre

Granada 的兩條河,

一條哭泣,一條流血。


ay dos rios de Granada



ay uno nieve y
otro sangre

Granada 的兩條河,

一條哭泣,一條流血。


(Bulerias)



El rio Guadalquivir

es se
quejaba una manana

me tengo que decidir

entre Sevilla y Triana

Guadalquivir 在一個早晨悲嘆,

要從 Sevilla 跟 Triana 之間選一個。