2010年3月31日 星期三

台佛大姊大


當她們說,flamenco 是越經過歲月歷練,越能跳得好的舞蹈。我那時總覺得,那只是行銷術語吧。
後來發現,西班牙的大姊大嬸,真的跳起來不一樣。我又開始責怪,所謂「東方人內向閉塞的個性」。
直到 2010 年的 3/27
日晚上,我才終於親眼看到,原來台灣人也是可以做得到。


謝謝妳的努力,Helen 小姐。

從此之後,台佛界的「大姊」角色,妳穩坐第一把交椅。

這是妳的一小步,台灣 flamenco 界的一大步,大家都可以更安心的走下去了。





2010年3月29日 星期一

迷火賽維雅春會之旅十大背景音樂

(我真的很愛X大音樂這種標題吧。)

Day 2:



馬德里:

Ketama - Vente pa Madrid (rumba)

KKBOX
連結
youtube連結




聖十字架碑:

Rafael Riqueni - Santa Cruz:


KKBOX
連結
、( Riqueni
的 Solea
)




普拉多美術館:

Granados - La Maja de Goya

KKBOX
連結
youtube連結



Sevilla 春會:


Manolo Escobar - Sevilla en Feria


KKBOX
連結






2010年3月22日 星期一

線上數位音樂使用者的十大 flamenco 關鍵字之二(版主缺梗中)

previously on battlestar galactica)一些漏網之魚。


Martirio:

http://tw.kkbox.com/artist/P2FJghDtwk-suU70F0AZx08J-index-1.html

永遠戴著墨鏡的小姐:「mi dosis, mi dosis de madre」來,大家一起唱!

Son De La
Frontera:

http://tw.kkbox.com/album/DsB9Dh9wFLXJeM30FTfJ008l-index.html#1
團員有一個是有 Martirio 的兒子。今晚來個 flamenco 親子丼吧


Jose Merce
http://tw.kkbox.com/album/8RwDoMZ198K3j560FLZo008l-index.html#9

十分輕鬆歡快的「媽咪補路」或是「唉一咧~唉一咧~勒勒,蹦蹦!」,在 Carlos Saura 「血婚」中被同團吉他手開玩笑「你這歌手長得太醜了」的 Jose Merce,聲音卻是美極了

Nina Pastori:
http://tw.kkbox.com/album/ISASw4rtST9LdSi0FJVR008l-index.html#5

們竊竊私語說著,你已經………請告訴我,那不是真的。


Duquende:
http://tw.kkbox.com/album/ut2rMg-xpfk4jrx0FZ6G008l-index.html#5
杜昆德先生跟 Tomatito 也手牽著手悄悄的上架了。我要好好聽它個整整兩個星期。

Carmen Linares:

http://tw.kkbox.com/search.php?word=carmen+linares&search=song
Carmen 歷盡滄桑的聲音卻又不至於跟時代脫節,如果 Nina de Los Peines 對妳我來說太沈悶,Carmen 大姊是個好開始。



2010年3月18日 星期四

掛羊頭賣狗肉介紹文:hifree flamenco 頻道 Lole y Manuel 的 El río de mi Sevilla(Buleria)



今天用了

hifree 這個 hinet
提供給用戶的免費又合法的電台 flamenco 頻道(410 佛朗明哥),

聽到了 Lole y Manuel 的 buleria "El río de mi Sevilla"。

Lole y Manuel

是吉他手 Manuel Molina 跟女歌手 Dolores Montoya 的兩人團體

已經有網友做了很好
的介紹
,所以就(不要再多說廢話了)借用 youtube 來欣賞一下她們的名曲「El río de mi Sevilla」。

不過身為一個尊重智慧財產權的好青年,不建議無版權的下載、或使用驢子,大家請用 hifree 廣播來收聽吧。



2010年3月11日 星期四

魅惑:西班牙佛朗明哥追尋之旅 之12曲式


俗話說「跟人講半天魚,不如直接煮一條魚請人吃」(其實並沒有這句俗話我知道)
所以繼續我的「flamenco 入門精選 X 大曲式」系列。

(手拿起書,開始用蔡康永語氣對鏡頭說)
這本很棒的小說:魅惑:西班牙佛朗明哥追尋之旅
是講一個英國牛津高材生,跑去西班牙學吉他的時候,發生了各種香豔刺激、溫馨動人、驚險離奇的冒險故事。
如果妳想要很快速的瞭解一下到底什麼是 flamenco,這是一本不錯的書喔。
台北市立圖書館很好借。



每一章用一個曲式作為名稱,開頭列了該曲式一段歌詞


chapter 1
Por Fandangos

方丹果三步舞

yo como tu no encuentro ninguna,
mujer, con quien compararte;
solo he visto, por fortuna,
a una en un estandarte
y a los pies lleva la luna

我找不到任何人
能與妳比擬,女人;
只看到另一個,真幸運,
在教堂的旗幟上
月亮掛在她腳邊。

chap. 2
por rumba
倫巴舞曲

no estamos locos,
que sabemos lo que queremos.
vive la vida
igual que si fuera un sue~no,
pero qu nunca termina
que se pierde con el tiempo.
Y buscar'e

我們沒瘋,我們知道自己要什麼。
像夢想般活出人生,
這個夢永無止盡,失落在時光中,
而我將繼續追尋。

"no estamos locos"
Ketama


3 por sevillanas

me di'o unos zapatitos
del ala de mi sombrero.
muy fino y muy flamenquito,
que es muy flamenco,
mi zapatero.

他用我的帽緣
幫我做了幾雙鞋。
我的補鞋匠,態度得體,佛朗明哥味十足。

Camaron de la isla, "Toma que toma",


4. por Alegrias

Ay Dolores,
como huele
tu cuerpo a flores.

喔,朵拉(悲傷),
妳的軀體
芬芳如花朵!

Dolores , como me huele



que tu cuerpo a flores 



5. por Tangos

El vecino del tercero
a m'i me mira con seired'a
porque dice que yo tengo
con la vecina amist'a.

三樓的鄰居
陰鬱的望著我,
因為他說
我對他隔壁的她太好了。


6. por Sole'a

si alg'un d'ia yo te llamara
y t'u no vinieras,
la muerte amarga a mi me viniera
y no la sintiera.

如果有一天我叫你
而你不來,
痛苦的死亡會降臨你的處所
而我卻毫無所覺。
















2010年3月7日 星期日

「pachinko flamenco 伴唱機」每週行銷會議

(愛理司跟安妮說的對,會在 blog 寫這種鬼東西的人,的確是自我感覺超級良好的人啊………)


「pachinko flamenco 伴唱機」每週行銷會議上。

行銷長(CMO):「好消息,客服部門由FB粉絲頁的留言回報,有一個用戶,舞者張小姐開始自發的幫 pachinko 做MGM行銷了!
下一波行銷活動,也許該採用買二送一,來擴大用戶群。」

技術長(CTO):「請問 MGM 行銷,是什麼?」

專案經理(PM):「可是副總,現在 pachinko 伴唱機本來就是免費的,買二送一根本沒有意義啊!
現在 server 這麼不穩,常常播放失敗要從頭播放,而且音質這麼差,到時候說不定會在FB粉絲頁被用戶譏諷為『買二送醫』。」

行銷長(CMO):「喔……這樣啊,我忘記我們還在試用期,沒有收費了。那妳說說看該怎麼辦。」

專案經理(PM):「我想應該多開發新功能,除了伴唱功能之外,最好還跟 web cam 連結,可以幫舞者錄影,跟播放錄影的功能。
還要內建有不同曲式跟速度的節拍器。
另外,能不能讓重複播放一段音樂或錄影?有的用戶有提出需求,說這樣比較方便練習。
這樣可以增加用戶黏性。」

技術長(CTO):「請問用戶黏性是什麼?」

行銷長(CMO):「PM 妳說得很有道理。這讓我想到,我們能不能做成跟 Mac 上的什麼 Garbage Bang 一樣…」

技術長(CTO):「是 Garage Band。」

行銷長(CMO):「對對對,就是那個,最好讓用戶可以自己編出想跳的音樂。不然她們會抱怨,固定舞序跳久了很無聊。」

技術長(CTO):「我請工程師研究看看。(OS:哼。)」


2010年3月5日 星期五

線上數位音樂使用者的十大 flamenco 關鍵字


(想標題好傷腦啊)

KKBOX, ezpeer 等線上數位音樂服務,在台灣已經有了數十萬使用者,不但帶給使用者很大的便利,避免了網路下載音樂的法律問題,更讓音樂創作者得到合法利潤。
如果正在看這篇的妳正在使用這兩家服務,百萬歌曲在指尖卻不知道從何開始聽 flamenco 歌曲,
此篇提供給妳一些關鍵字,先從這些歌手開始聽吧!(也順便幫這些音樂家付一下生活費)


先從新鮮貨來:Miguel Poveda
=>
Miguel Poveda
Los Abrazos Rotos - Broken EmbracesOST (阿莫多瓦 - 破碎的擁抱電影原聲帶)


是的封面那正妹是 penelope cruz...


女吉普賽人:gitana
=>
Tomatito

Antonio Mairena
Mairena 就是基本教義派,鄙視非吉普賽人那種。專長是深沈曲式: cante jondo。


男吉普賽gitano
=>
La Niña de los Peines feat. Niño Ricardo, Manolo de Badajoz, Melchor de Marchena

「帶著髮梳的女孩」,因為她在唱 flamenco 的時候大家都還沒出生,
人家會說「喔那首歌是 La nina de los peines 唱的 Alegrias」,然後歌名就變成那樣了,所以她很重要。
Fernanda y Bernarda de Utrera
雖然不熟,一樣是被列為人類文明遺產那種…


順便來的英文吉普賽人(喂):gipsy
Gipsy Kings(吉普賽國王合唱團)
好吧所謂的基本教義派會說,他們是法國人啊!如何如何,但其實很好聽啊…



父女檔:Morente

Estrella Morente:
「flamenco 的女人們」:
Mujeres

「我的歌與詩」:
My Songs And A Poem

Enrique Morente:
Enrique Morente - Lorca

更多介紹在 claire blog



保養指甲是很重要的:Paco
Paco de Lucia, John McLaughlin, Al De Meola
Al Di Meola, John McLaughlin, Paco De Lucia(艾爾.迪.米歐拉,約翰.麥克勞夫林,帕可.迪.路西亞)
Paco Pena 跟 John Williams(不是星際大戰那個 john williams)
Inti Illimani/John Williams/Paco Pena


各曲式名稱:請參閱我的 flamenco 七大曲式



永遠的開朗笑容:Manolo Escobar

 viva espana
其實我是因為看到 kkbox 上了這張專輯,才想要寫這篇的。:D

viva espana 這首歌,讚美西班牙歌曲,歌頌太陽海岸,崇拜鬥牛士。

在佛朗哥將軍法西斯統治下,Escobar 先生開朗的笑容跟演唱,也許是很多人的心靈寄託吧!(<= 這句話寫得很有日本電視節目 fu...)

順便打一下廣告………表演跳舞真的很好玩的,大家說是不是是不是啊~





VIVAN LOS TOREROS! (Alegrias de la Niña de los Peines y la Juanaca)


先貼上歌詞,日後再戰。
舞:http://www.youtube.com/watch?v=seNi0NIcZxc
好像只有開頭兩段跟最後一段是一樣的,不過沒關係反正…


13 VIVAN LOS TOREROS! (Alegrias de la Niña de los Peines y la Juanaca)

Yo le di un duro al barquero
por pasar el Ebro a verte
yo le di un duro al barquero

ay los amores de Navarra
son caros pero muy buenos
ay los amores de Navarra
son caros pero muy buenos



Ay, Santa Cruz de Mudela
como reluce
cuando suben y bajan
los andaluces



Las cautivaba primo el mes de enero
a ay todas las flores del año
ay, las cautivaba primo el mes de enero

ay, en llegando el mes de abril
ay, salian de su cautiverio
ay, en llegando el mes de abril
ay, salian de su cautiverio

這段有Flamenco 吉他手 Carlos 老師的翻譯


Dile si lo ves pasar
pero dile mu bajito
ay dile que estoy medio loca
ay loquita pero perdia

que dile muchas cosas
dile que lo quiero
dile que estoy loca
dile que me muero


pero dile aunque sea
que me quiera un poquito
y que de mi se apiade
este baturrito


Compreme uste esta levita
uste que gasta castora
y es prenda que da la hora
si la vuelve del reves

quitele uste la solapa
pongale un cuello bonito
parecera un señorito
como un maniqui frances

Que por tu ventana sale
es tanta la claridad
que dice la vecindad
ya esta la luna en la calle



Que me lo tienes que dar
el tacon de la bota
para taconear



Cuando te vengas conmigo

y a donde te voy a llevar


que a darte una vueltecita
que por la
calle Alcala


Ole, ole, ole

Viva Zaragoza!

y la Pilarica
que es la mas hermosa

Ole,
ole, ole

Vivan los
toreros!


y la cuadrilla de
banderilleros



Archivio Bottega:

Carmen Linares, Pepe Habichuela - VIVAN LOS TOREROS!

Flamenco - [Cantiñas/Alegrias]

Cante Generico: Alegria y Cantiña, e Guit.
Capotasto: 4 in LA - Note Varie:


2010年3月2日 星期二

沒酒沒肉 flamenco 同好會下次活動: 4/10(六)在賽米亞,5/2(日)在米拉索


請上 Facebook 活動網頁:
4/10(六)在賽米亞
5/2(日)在米拉索

沒酒沒肉 flamenco 同好會 facebook 頁

或在此 blog 討論報名


哈嘍大家好,下兩次活動時間暫定好了。


4/10(六)在賽米亞,感謝 Loli 老師提供場地。

一樣晚上六點開始表演,四點開始自由採排,大家可更早點去化妝換裝聊天~


場地費跟一樣由參加者均攤,前幾天再視報名人數決定每人分攤金額。



而 5/2(日)活動預定在米拉索舉行。

感謝米拉索免費提供場地支持同好會活動,本次活動也因此免參加費!

一樣是晚上六點開始表演,四點開始採排。

很多踩過米拉索舞台的同好,對那個觸感跟燈光的專業程度讚不絕口,大家快準備好舞碼來踩吧!


另外,米拉索老師團員們定期主辦的 Peña,於單月份最後一個週日晚上定期舉行,最近的一次也就是 3/28(日),大家記得去報表演鬼混唷~