Arcángel, Toná, Accademia del Piacere, Fahmi Alqhai, letra 歌詞
Ay, tran tran ay......
Lástima da el que come
el pan de mano ajena
siempre mirando la carita
si se la ponen mala o buena.
A to aquel que le pareciere
que mis fatigas no eran ná
siquiera yo le pediría por un momento
que se pusieren en mi lugar
Tú no te rebeles gitano
aunque te maten tu gente.
Ay, yo tengo echao juramento
de pagarte con la muerte.
Vinieron y me dijeron que tú
habías hablao mal de mí
mira mi buen pensamiento
que no lo creía en ti.
TONÁ
Arm ist der,
der Brot aus der Hand eines Fremden essen
und an dessen Gesicht ablesen muss,
ob es ein guter oder schlechter Tag ist.
Denjenigen, der glaubt,
dass meine Mühen nichts zählen,
möchte ich bitten,
dass er an meine Stelle tritt.
Erhebe Dich nicht, Zigeuner,
auch wenn Deine Brüder geschlachtet werden.
Ja, ich habe es Dir geschworen,
das mit dem Tod zu bezahlen.
Man ist gekommen und hat mir erzählt,
dass Du schlecht über mich geredet hast,
aber sieh nur, wie gut meine Gedanken sind,
denn ich glaube Dir.
留言