雙年展亂亂報 Duquende, La Susi, 9/12, La Bienal de Flamenco,
 http://www.labienal.com/programa/camarn-20-aos/   La Susi:  http://www.youtube.com/watch?v=RafQeMr7kJI   "   En la noche oscura   Nos salió la luna de San Fernando  "   Duquende AL SON DEL VIENTO  http://www.youtube.com/watch?v=WUXzwIhPfbo   letra:  http://flamenco-pachinko.blogspot.tw/2011/11/duquende-al-son-del-viento-translate.html   En 2012 se cumplen 20 años desde que nos dejara una de las mayores figuras del cante del siglo XX.  在 2012 就滿了 20 年,自從 20 世紀偉大歌手中的其中一個離開我們。  Camarón de la Isla ha engrandecido el flamenco por dentro y por fuera.  卡馬龍發揚光大了佛拉明戈,從裡面 也從外面。  Por dentro, porque su arte, su voz y su innovación han llevado el cante a cotas inimaginables hasta entonces, abriendo una nueva vía de evolución en su historia.  從裡面,因為他的藝術才華,他的聲音 他的創新,把 佛朗明哥歌唱帶領到了 之前無法想像的高度,在佛朗明哥歷史演進打開一條新道路。  Y por fuera, porque el éxito comercial de José Monge Cruz ha acercado el flamenco a nuevos públicos hasta entonces ajenos a él.  從外面,因為卡馬龍在商業上的成功,他把佛朗明哥拉近了到了 之前對它陌生的觀眾。   Son dos apunte...