Zambra, Mujeres, Estrella Morente, 火一樣的嘆息 歌詞翻譯
(Unix 及 Firefox 推廣協會指定主題曲?)   ( youtube ) http://www.discogs.com/Estrella-Morente-Casa-Cueva-Y-Escenario/release/3392442 「   Part I: Pastora 1922 (Grabado En El Patio Del Aljibe De La Alhambra Durante El Festival Internacional De Música Y Danza De Granada De 2004)    」 1922 年的深歌大賽,Pastora Pavon (La nina de los peines) https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%B7%B1%E6%B2%88%E4%B9%8B%E6%AD%8C%E6%AF%94%E8%B3%BD  Quitate de la ventana     請離開那窗戶, porque voy a suspirar,   因為我將要嘆息。 mis suspiros son de fuego  我的嘆息是火焰, y te pueden abrasar.            它們能將妳燒盡。 notas: Quitate: de verbo "quitar" 妳離開、脫掉衣服、免除痛苦、拿走筆、清空桌面  abrasar: 烹煮食物、飲料,燒熱情。 Que quieres de mi,          妳要從我身上得到什麼? que quieres de mi,            妳要從我身上得到什麼? si hasta el agua que yo bebo te la tengo que pedir.     連我喝的水,都得跟妳行乞。   notas:  hasta: even 甚至。  tengo que: tener que, 必須 I have to.   la 用來修飾 "el agua que yo beb...