Zambra, Mujeres, Estrella Morente, 火一樣的嘆息 歌詞翻譯
(Unix 及 Firefox 推廣協會指定主題曲?) ( youtube ) http://www.discogs.com/Estrella-Morente-Casa-Cueva-Y-Escenario/release/3392442 「 Part I: Pastora 1922 (Grabado En El Patio Del Aljibe De La Alhambra Durante El Festival Internacional De Música Y Danza De Granada De 2004) 」 1922 年的深歌大賽,Pastora Pavon (La nina de los peines) https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%B7%B1%E6%B2%88%E4%B9%8B%E6%AD%8C%E6%AF%94%E8%B3%BD Quitate de la ventana 請離開那窗戶, porque voy a suspirar, 因為我將要嘆息。 mis suspiros son de fuego 我的嘆息是火焰, y te pueden abrasar. 它們能將妳燒盡。 notas: Quitate: de verbo "quitar" 妳離開、脫掉衣服、免除痛苦、拿走筆、清空桌面 abrasar: 烹煮食物、飲料,燒熱情。 Que quieres de mi, 妳要從我身上得到什麼? que quieres de mi, 妳要從我身上得到什麼? si hasta el agua que yo bebo te la tengo que pedir. 連我喝的水,都得跟妳行乞。 notas: hasta: even 甚至。 tengo que: tener que, 必須 I have to. la 用來修飾 "el agua que yo beb...