發表文章

目前顯示的是有「Yu」標籤的文章

Hoy (今天)Jeremy Bosch (feat. Alain Pérez) 歌詞翻譯

spotify: https://open.spotify.com/track/46ALUwk979bzXjjN95bHvx?si=6c0fc144df53413e youtube: https://www.youtube.com/watch?v=F2XuUaD1kIw Despedidas y reencuentros, 離別與重逢, Grandes aeropuertos 大機場 Y estaciones pequeñas de tren, 和小火車站, Conversaciones en Skype Skype上的對話 Y mensajes de texto confirmando que todo está bien 和確認一切安好的短信, Pero hoy, que nos volvemos a encontrar yo me pregunto, 但今天,我們再次相逢時,我不禁問自己, Si habrá algo más grande que ustedes en el mundo 世界上有比你們更偉大的東西嗎? Será verdad? 這會是真的嗎? Será que esto es un sueño hecho realidad? 這會是夢想成真嗎? Desencantos, falsedades 失望,虛偽, Grandes vanidades que distraen la pura verdad 大大的虛榮分散了純真的真相, Consecuencias de la gente 冷漠無情的人們 Indiferente y fría que se funde entre el vidrio y metal 消失在玻璃和金屬之間, Pero hoy, que nos volvemos a encontrar yo me pregunto, 但今天,我們再次相逢時,我不禁問自己, Si habrá algo más grande que ustedes en el mundo, 世界上有比你們更偉大的東西嗎? Será verdad? 這會是真的嗎? Será que esto es un sueño hecho realidad? 這會是夢想成真嗎? La familia es lo más grande de esta vida y a pesar...

Astronauta Jeremy Bosch 歌詞中文翻譯

https://open.spotify.com/track/6GN9UVU2OB55LSwDWMjcXc https://www.youtube.com/watch?v=hc-WoO6Sxtg prompt: 這首西班牙文歌,請先幫我依照每一段翻譯成中文,列出來。 然後用這整首歌詞,對我做西班牙文教學。謝謝。 第一段 Como astronauta llevo meses en la luna, 像太空人一樣,我已經在月球上待了幾個月, Metido en una nave que me tiene preso, 困在這艘讓我感到被囚禁的飛船裡, Con desesperación yo quiero regresar a ti, 我迫切地想回到你身邊, Y cuento los segundos para sentir tus besos 我數著秒數,渴望感受你的吻。 第二段 Como astronauta llevo tiempo en el espacio, 像太空人一樣,我已經在太空中待了很久, Y desde arriba me imagino entre tus brazos, 從上方我想像自己在你的懷抱中, La presión la tengo alta y el oxígeno me falta 壓力很大,氧氣不足, Y sin gravedad me alejo más de ti 沒有重力,我離你越來越遠。 第三段 Yo te quería dar las estrellas y ahora que las 我想給你星星,而現在它們 tengo cerca me parecen aburridas si no estás aqui, 靠近我,但如果你不在,它們就顯得無聊, Nada como estar en la tierra disfrutando tu 沒有什麼比在地球上享受你的美麗更美好的了, belleza que está vida de astronauta no es pa' mi 這樣的太空人生活不適合我。 第四段 Como astronauta la misión sea complicado, 像太空人一樣,任務是如此複雜, Pensando en ti mis prioridades han cambiado,...