發表文章

目前顯示的是 12月, 2011的文章

中文 bulerias: 文山小套房 La Suite pequeño en WenShan

( 音檔一 )( 音檔3 ) (6 compas 歌詞) Virgen de la Merce              慈悲聖母啊 Virgen de la Merce como mi gustito logre          ??? un Habito voy a romper.      我要打破一個習慣 como mi gustito logre un Habito voy a romper. (6 compas 歌詞) yo me hago la ilusion             我沈浸在幻覺中 yo me hago la ilusion y luego de rabia me como      在一陣狂亂之中 que los punitos del camison   我咬下了我的領子 y luego de rabia me como que los punitos del camison 2 compás llamada (coletilla) Sol del Caribe dame en la cara           佳樂比海的太陽 曬在我臉上 que quiero irme moreno a Espana      我要曬得黑黑的 好像摩爾人一樣 回西班牙 Con lo mucho, que yo la queria        (我這麼的愛妳) te vas de mi vera, pobre vida mia.    (妳離開我的生活,我貧窮的生活) ( 音檔 ) *文山小套房* (bulerias) (6 compas 歌詞) 我對妳一片真心, 枉費我對妳一片真心。 為(12)妳我(3)買套房(6)繳利息, (12)妳只想要我的DVD。 為妳我買套房繳利息, 妳...

QUE GUAPOS ESTAN LOS NOVIOS 新郎人帥真好…Bulerias 歌詞 google translate 亂翻譯

QUE GUAPOS ESTAN LOS NOVIOS 新郎人帥真好…Bulerias 歌詞 google translate 亂翻譯 Los gitanos viejos sacan a bailar a las gitanas mozas que se van a casar 老吉普賽人 去跳舞 跟那些吉普賽小女孩跳 要結婚的吉普賽女孩 Y un poquito que aqui y un poquito de alla y una guitarra y un cante la fiesta ya esta forma 一點點這裡 一點點那裡 一點吉他一點歌 開趴啦 這是搶到教室空時段練舞,很得意的 flamenco 唱的 buleria. Ay! Esta noche mando yo Mañana mande quien quiera. Ay! esta noche vi a pone por la esquina bandera. Ay! por la esquina bandera. 今天晚上我是老大, 明天晚上誰想要,可以換他當老大。 啊啊今天晚上我要 我要在牆角插根旗子! 啊啊今天晚上我要 我要在牆角插根旗子!

bulerias 歌手唱 coletilla 的時機是在 patada 跟 recogida 時嗎?

bulerias 歌手唱 coletilla 的時機是在 patada 跟 recogida 時嗎? 今天想到的問題。 而且 coletilla 似乎跟 alegrias 的 coletilla 有類似的特性,都是在第 12 拍「之前」出來,可能是 10.5 拍。 相對於其他的歌詞,大部分是在第 12 拍「之後」出來,例如 1.5 拍。 是否歌手(跟吉他手)是在看到舞者作「向後退三步」的時候,收到這個指示,才改唱 "coletilla"的歌詞呢? 那,這些歌詞是 coletilla: Sol del Caribe , dame en la cara  (佳樂比海的陽光,曬在我臉上) que quiero irme moreno a Espana (我想要曬得黑黑的好像摩爾人一樣,回西班牙) Sol del Caribe , dame en la cara que quiero irme moreno a Espana Con lo mucho, que yo la queria        (我這麼的愛妳) te vas de mi vera, pobre vida mia.    (妳卻要離開我身邊,我貧窮的生活) buleria de cai: Guacarande(Jacaranda?) que te vayas y vengas    Guacarande que no te entretengas tiriti tran tran, tiriti tran tran~~ 但是「向後退三步」後面其實可以接著至少兩種選擇:1.patada 2.llamada, 如果舞者要作的是 llamada, 那歌手是不是該 shut up 比較好? 從影片上看起來,好像沒有差別。因為反正 coletilla一直唱,歌手愛怎麼踩線就踩吧,我的 coletilla 第二 compas可以一直重複啊… 我可以唱: Sol del Caribe , dame en la cara  que quiero irme moreno a Espana que quiero irme moreno a Espana 重複一次...

棉羊泉村莊, Fuenteovejuna, Lope de Vega, Antonio Gades

所以,Teatro Lope de Vega 的取名是因為這個劇作家。 http://www.tianyabook.com/waiguo2005/h/huhengliang/wggd/005.htm http://www.hudong.com/wiki/%E3%80%8A%E7%BE%8A%E6%B3%89%E6%9D%91%E3%80%8B http://www.amazon.com/Fuenteovejuna-Blu-ray-Gades/dp/B006CAXQ4E

Morente sueña la Alhambra. Donde habite el olvido

http://secretolivo.com/2011/12/13/morente-y-la-poesia-donde-habite-el-olvido/ es http://www.poesi.as/lc32005.htm en: http://www.poesi.as/lc32005uk.htm 亂翻啦: 在"遺忘"居住的地方, 在沒有黎明廣闊的花園; 如果我將只是 一個埋藏在蕁麻中石頭下的記憶 風從她的失眠逃離     那裡會留下我的名字 在體內識別 時間的懷抱, 那裡慾望不存在。     在那廣大的地方,愛,這可怕的天使, 將不會埋葬雙翼 就像我心臟裡面的鋼鐵, 微笑,充滿了如風般的優雅,而煎熬逐漸增加。     在那裡,將結束這種焦慮,??, 將它生命包圍在另一個生命, 除了互望的雙眼,沒有更遠的地平線     當悲傷和幸福將只是名字, 天空和地球圍繞著記憶; 最後我將會自由,不知不覺的, 消失在霧裡,消失不見, 像是孩子柔軟肌膚一樣的消失。     那在遠方的 遺忘居住的地方

Zenet - Ella Era Mala 歌詞翻譯

well it's not flamenco, but it's Zenet... http://www.youtube.com/watch?v=8D2ZwzrKF1g&feature=player_embedded http://www.allthelyrics.com/forum/spanish-lyrics-translation/122746-zenet-ella-era-mala.html Ella era mi hambre, She was my hunger mi mal bebé. my evil baby. Llevaba en la sangre.. She had it in her blood.. dejarse querer. to let herself be loved. Ella era to' l'arte, She was all art la noche de ayer. the yesterday night Ella era más antes, She was coming before que el amanecer. the daybreak . [ESTRIBILLO] Ella fui mi agravio, She was my insult el mismo diablo, the devil itself pura tentación. she was pure temptation. Ella era mala, She was evil pero palabra que fue la mejor. but I swear she was the best. Solo yo tuve el honor, Only I had the honor de pujar por sus pedazos. to fight for the pieces she left De pintarle su retrato, To draw her portrait de tener su compasión. to have her compassion. Solo yo tuve el h...

Bulerias de Jerez, Terremoto de Jerez - FIESTA EN EL BARRIO SANTIAGO

http://open.spotify.com/track/4rslprZHus21UkMzVEWlCS http://www.youtube.com/watch?v=4PytkHHxJe0 12 FIESTA EN EL BARRIO SANTIAGO ( Bulerias de Jerez ) Tus penas con mis penas vayan estas horitas malas por las que he tenio buenas Pajaritos jilgueros que habeis comio sopita de la olla y agua del rio Y esta noche no pio posa porque mañanita me voy de madruga Es tu mare judia y a mi me ha tiraito a la calle es bicha mal nacia Jesus que fatiga tengo tu me has tirao de tu verita cuando mas te estoy queriendo Dame paciencia pa querer a esta gitanita me falta la resistencia Dicen que no es por na dicen que te quiero pero no es verda Mi amante es pajarero me trajo un loro con las alas doradas y el pico de oro Mare mare yo crei que llovia y agua no cae Esta noche me mudo me llevo un chisme me llevo la caldera aunque me tizne Terremoto de Jerez y Vari, Paco Cepero y Paco de Antequera - more http://larazonincorporea.blogspot.com/2011/11/tio-borrico-de-jerez.html more english t...

Soleá (Enrique Morente & Tomatito) "Sueña la Alhambra"

http://www.youtube.com/watch?v=Cm48CmzZq0k "Si sufre, sufre cayando y no publiques tu pena aunque te es estes ahogando que nadie se ria de ella" " If you suffer, suffer quietly No one must know your sorrows Though it drowns you Nobody laughs at them To the well searching for water Could be someday the well might fall Let her come and go to the well for water That I can´t take them They gather together like the sea waves My pains are so big I can´t take them From La Isla Camarón At the Albaicín neighborhood They call you the greatest (el mejor) izqdomingo 22 hours ago " 影片的 solea seem to different from CD: http://www.youtube.com/watch?v=fZ4D5p6n0g0 SOLEA' DE LA CIENCIA ( Soleà ) Presumes que eres la ciencia yo no lo comprendo asi porque si la ciencia fuera me hubia comprendio a mi porque siendo tu la ciencia no me ha comprendio a mi Sale el sol y da en el cristal y cuando no quebranta el vidrio que lo que va a quebrantar Los...

Pat Metheny, Israel Galván, Blanca Li, Enrique Morente ,'Suena la Alhambra'

http://www.youtube.com/watch?v=qu-A8KcIiIY 前面有 Pat Metheny 跟 Morente 發表感想、討論的長版本: http://www.youtube.com/watch?v=VhHtUwqUke4 Israel Galván 跟 Blanca Li 配著 enrique morente, Pat Metheny 的音樂跳舞… 唱的歌詞(又)是一首西文詩: 好像背景那些小鳥小動物的聲音是 Estrella Morente 模仿出來的。(keyword: bird) http://www.flamenco-world.com/artists/estrella/estrella11102005.htm http://www.flamenco-world.com/magazine/about/discografia_estrella_morente/estrella04082010.htm http://secretolivo.com/2011/08/25/enrique-morente-maria-zambrano-generalife-pat-metheny-alhambra-flamenco/#more-2041 http://lallamadadelatrascendencia.wordpress.com/2011/12/31/gracias/ http://lyricaonyrica.blogspot.com/2010/12/que-grande-era-y-que-mierda-de-muerte.html 再次亂翻譯 (說是傳統安達魯西亞詩歌…) Ya cantan los gallos, amor mío 公雞已經啼叫 Vete 去吧 Ya cantan los gallos, vete vida mía 公雞已經啼叫, 去吧我的愛 No verte, no esperes, no descubra el día los nuestros placeres 我不看你,妳不等我,妳不要回想我們快樂的日子。 Cállame los gallos 公雞安靜下來 Ya cantan los gallos, amor mío 公雞...

Enrique Morente, Pat Metheny, "Sueña la Alhambra", "Donde habite el olvido"

http://www.deflamenco.com/resenas/verArticuloi.jsp?codigo=FLA|1709 其中一首,"Donde habite el olvido",一個叫做「Luis Cernuda 」詩人的詩,「遺忘居住的地方」 http://www.youtube.com/watch?v=sEq7Besr4S4&feature=player_embedded 歌詞: http://secretolivo.com/2011/12/13/morente-y-la-poesia-donde-habite-el-olvido/

Rumba "Globe Rojo" 紅色氣球

4 compas falseta.0 4 compas falseta.1 (4 compas letra) (Am*8->G*8->F*8->E*8) 當夜幕悄悄的滑落 Rebaca 撥了通電話給她的朋友 約好在熱鬧的頹廢 Pub 門口等候  她說  (4 compas letra) (Am*8->G*8->F*8->E*8) 今晚要找一個男人來愛我 不知道哪裡寂寞的男人最多 要問問自私的他們 孤獨的感覺是什麼 (4 compas letra) (Am*4->G*4->C*2->G*2->Am*4, F*8->E*8) 點一杯Taquila Bon 叫人心情沸騰 不管男人的眼光 在豐滿的身軀上移動 隨著音樂而飛舞 4 compas falseta.2 (4 compas letra) (F*8->G*8->Am*8->E*8) 不停的飛舞 像逃離孩子手中的紅色汽球 只有在音樂的世界裡 可以叫美麗的Rebeca 忘掉憂愁 4 compas falseta.3 (4 compas letra) (Am*8->G*8->F*8->E*8) 她知道男人那些甜美的話語 是一口誘人昏迷不醒的毒酒 只為了佔有她美麗而動人的身軀 (4 compas letra) (Am*8->G*8->F*8->E*8) 她說 今晚要找一個男人來愛我 不想要跟慾望爭執不休 總是讓孤獨填滿心裡空白的角落 (4 compas letra) (Am*4->G*4->C*2->G*2->Am*4, F*8->E*8) 點一杯 Taquila Bon 叫人心情沸騰不管男人的眼光 在豐滿的身軀上移動 隨著音樂而飛舞  (4 compas letra) (Am*8->G*8->F*8->E*8) 隨著音樂而飛舞 隨著音樂而飛舞 只在音樂的世界裡 可以叫美麗的Rebaca 忘掉憂愁 4 compas falseta.4 不停的飛舞 不停的飛舞 只在音樂的世界裡 可以叫美麗的Rebaca 忘掉憂愁 4 compas falseta.5 不停的飛舞 不停的...

historia de un amor

Ya no estás más a mi lado, corazón.    You're no longer by my side, my love  愛人啊,你已不在我身旁 En el alma sólo tengo soledad.         And in my soul I have only loneliness 我的心靈是多麼的空虛 Y si ya no puedo verte,                If I can no longer see you            若天注定我倆不能復見 Por qué Dios me hizo quererte,         Why did God make me love you          又為何讓我戀上了你 Para hacerme sufrir más.               To make me suffer more.               這不啻使我苦痛重重 (Siempre) Fuiste la razón de mi existir. You were the reason for my existence. 我,為你而生 Adorarte para mi fue religión.         Adoring you, for me, was religion.    你是我傾慕、崇拜的對象 Y en tus besos yo encontraba,          In your kisses I've found           ...

Antonio Mairena 唱的 Cantiña del Pinini 跟 Esperanza Fernandez

Antonio Mairena Que es innegable Antonio Mairena y el Cante de Jerez (1972) http://www.antoniomairena.com/index.php?option=com_muscol&view=song&id=202 Esperanza Fernandez - "Mi cabellito" http://www.youtube.com/watch?v=d8JNivduIl4

Adela Campallo, HORIZONTE , Mi Condena (Galeras) - El Lebrijano

Adela Campallo - HORIZONTE (Galera) http://www.youtube.com/watch?v=9SejtM5A0n8&feature=related Adela Campallo - HORIZONTE (Galera, parte 2) http://www.youtube.com/watch?v=hfKEkr_OKHI Cante: El Lebrijano,  Toque: Enrique de Melchor,  Toque: Pedro Peña,  Galera (1980) http://www.youtube.com/watch?v=20l89Cp3KIQ 口白完整版: http://www.goear.com/listen/7f99399/mi-condena-galeras-el-lebrijano 「"El Lebrijano" 用了西班牙古典文學名著唐吉軻德裡面一章的場景,寫成歌詞,描述吉普賽人因為西班牙國王菲利普二世在1560簽下的反吉普賽法令,導致被逮捕並且送上帆船當奴隸的悲苦。 [2] [3] [4]」( wikipedia ) Es como "muerte civil", dijo Miguel de Cervantes.(西班牙文學家寫了 唐吉軻德 的 賽凡提司,) Mejor nombre, a esa condena, no pudo ponerle nadie. Varios monarcas ordenan a jueces y tribunales     好幾個(西班牙)國王召開了法庭 que manden a los gitanos a las galeras reales.       用來把吉普賽人送上皇家艦隊。(當奴隸) Un himno libre cantaba la garganta de los mares. La pena romaní suena a oscura gota de cárcel. Las gitanas y sus hijos iban solos por las calles,    吉普賽人...

Farruca 中文/台語/國語歌詞

Farruca/ tango de Malaga (in "Farruca, una farruca en Galicia") 台語:對天地來咒詛,我的真心每來變卦 我的誓言不會變卦 我已為妳瘋狂 (我的誓言不會變卦 對妳絕對不說謊) ( 錄音 ) 親愛的法魯卡 我對妳的愛不會變卦 (in "Bailame Malena/Dime si te quiero") 跟我說妳愛我 比任何人都還愛我 妳是我的太陽月亮 沒有你我不能活~ 妳的背後總有 我在這裡一直守候 世界上最愛妳的人 是我 (ay con el tran tran tran tran tero) 就讓我牽 牽 牽 牽著妳的手 牽著妳的手 就讓我牽 牽 牽 牽著妳的手 我們牽手一起走到長路的盡頭 親愛的法魯卡 我對妳的愛不會變卦 (in "Bailame Malena/Dime si te quiero") (1)跟我說妳(5)愛我 比任(1)何人都還(5)愛我 妳是(1)我的太陽(5)月亮 沒有(1)你我不能(5)活~ 妳的背後總有 我在這裡一直守候 世界上最愛妳的人 是我 (ay con el tran tran tran tran tero) 就讓我牽 牽 牽 牽著妳的手 (tero tero tran) 牽著妳的手 (bis) (ay con el tran tran tran tran tero) 就讓我牽 牽 牽 牽著妳的手 (esta farruquita bailan a compa) 我們牽手(1)一起走到長路的盡(1)頭 (bis) 備用韻腳 理由 心中 停留 要求 娃娃 大雨一直下 電話 月光下 變卦 光滑 說謊