發表文章

目前顯示的是 2005的文章

其實,我也沒那麼喜歡讀英文書…

尤其是,連書皮都還沒有翻開,中文版就出來了… 我說的是,"Be Honest, You're Not That Into Him Either"這本書。 因為看了cindyonline的blog,一時衝動就買了。 上個星期還在高興的想,怎麼amazon好快,最便宜的運費也一個星期就送到了。 可是今天看到博客來廣告這本中文版的,我就後悔了…還是讀中文版的比較快。 有沒有人會去買中文版的,看完我們來交換好嗎?

斯大林格勒的解放(狼嗥的冬天)

這是我讀到狼嗥的冬天裡面覺得很好笑的一段:『吃驚吧!朋友,你就大為吃驚吧!』  『說!』 克里蘭科吼道,『你聽見什麼了?』 『…蘇聯英雄!』 包列克急忙回答,『因為他參加了解放斯大林格勒……』 『確定,薩維埃里‧爾伏維奇!他們把名字說得清清楚楚:狄米特里‧克里蘭科將軍。』 『我不是問你這個,蠢驢!他們真的說解放斯大林格勒?他們真的說:解放?』 『解放。薩維埃里‧爾伏維奇!他們還說,狄米特里將軍…』 『該死的東西!』老克里蘭科粗暴的打斷他的話:『這個我沒興趣!』 『怎麼?這……這個您沒興趣?』貝契終於感到氣憤, 『同志,請容許我感到吃驚,請容許我感到大為吃驚!』 『好,』克里蘭科鼓舞道,『吃驚吧!朋友,你就大為吃驚吧!』 他後退一步,頭歪到一邊,好像要仔細欣賞貝契大為吃驚。 『不管怎麼說,薩維埃里‧爾伏維奇』貝契叫道,『您的兒子畢竟解放了斯大林格勒』 『不……不,不是我兒子,是人民解放了斯大林格勒。人民,懂嗎?應該謝的是人民!好幾個月以來,我兒子一直在撤退,在地圖上畫一些箭頭跟圈圈,他做的就是這些。然後,有一天,他對自己說:「這是最後一個圓圈了,懂嗎?」他又這樣問人民。人民回答他:「懂。」應該感謝誰?謝那個在地圖上畫小記號的人,還是把自己的鮮血灑在這塊土地上的人?啊?』 一陣沈默。然後貝契大聲嘆了一口氣。 『總之,我不是來跟您爭辯的,而是來恭喜您的。道勃朗斯基同志請您今晚到我們那裡去,我們要慶祝斯大林格勒解放,會有馬鈴薯吃!』 『我會去吃!』老頭子冷冷地答應。 茲博羅夫斯基小弟走出去時陰陰地說:『丟臉……真用不著有父母:他們就是這樣謝你的!』 他厭惡地吐了一口痰。