Isabel Bayón 的 Dju-Dju : 你真的無論如何都要彈下去、跳下去嗎?


在舞蹈進行中間,調暗舞台燈光、樂手席聲音壓低到幾乎聽不見。
讓舞者像是盲目的小動物一樣在舞台上盲目移動。

在吉他手每次演奏同一段旋律後,當場剪掉一根弦,再彈一次。
直到剪到只剩下一根弦,吉他手完全不用和弦,改用單音表現。
直到六根弦都剪掉,吉他手改成在吉他上敲打,來表現同樣一段旋律的節奏。
直到歌手把吉他拿走,吉他手的敲打從吉他改成到自己的身體上,一樣是同一段旋律的節奏。

一連串設計除了展現創意之外,似乎也在對觀眾提問:
「妳真的那麼愛跳舞嗎?就算沒有觀眾要看妳、沒有音樂當妳的嚮導跟陪伴。
你真的那麼愛彈琴嗎?就算弦一直被剪斷。

你真的那麼愛寫程式嗎? 就算老闆跟產品經理,對你下指令要求你做了一件又一件在軟體工程上會招致 厄運 的行為。
(沒有清楚的規格、沒有足夠人力跟時間寫自動測試、完全不合理的超緊張時程)



上面是昨天看 Isabel Bayón 舞團 Dju-Dju 我最深刻的感想。
劇院中一邊演著想著,觀眾席也一邊開始有人受不了而中途離席。
問題又是在反問藝術家自己:「妳真的這麼愛妳的這個想法跟創作,就算明知道會被觀眾噓聲、中途離席,還是要演嗎?」


* 有一整段,不斷被「低語的幕後聲音」要求做出 厄運 之舉。
把鹽罐子打開灑鹽、從梯子下面穿過去、拿著黃色帽子跳舞、
跳 Petenera 跳到一半有個燈架從天上掉落砸到地上、把鏡子打破。

* 歌手 David Lagos 不知何時戴上了西洋幽靈的面具,幽靈在唱歌。

* 在歌手跟吉他手穿著白袍唱著美妙的歌曲時,聲音突然變成大聲恐怖片音效,
畫著大濃裝的舞者突然從觀眾席冒出來,所有觀眾被嚇到喊出來、笑出來、咒罵、噓聲。
坐在最右邊座位的我,則是很擔心會再來第二次,從我旁邊的走廊之類。

* 三個女舞者穿著日本或荷蘭的木屐走出來,用木屐踩腳、赤腳踩腳。

* 三個人跳舞跳到坐在地上繼續跳,坐在地上做了一個 llamada. 這可能得是 flamenco 觀眾能看出此趣味。

* 坐在椅子上上的 Isabel 用手掌、手肘、膝蓋、小腿、Pikachu 酒窩造型護膝,跳完一個 Petenera 手語小劇場。

* 坐在搖椅上的 Isabel 被另外兩個舞者拉出她身上的披肩,一邊拉一邊她發出老巫婆似的呻吟。

* 又一波觀眾受不了而走掉,然後,Isabel 終於坐夠了,起來跟那張大到把她從頭到腳包得像是日本卡通 科學小飛俠 的 珍珍 的披肩,
跳了一個我好少見到的美麗披肩舞,用 Petenera 音樂。我之前對披肩表演還蠻無感的,總覺得好累贅,但是她跳得好靈活。。。就像是卡通人物才辦得到的,就像是科學小飛俠。
我心中暗想,期望看到正常 flamenco 而走掉的觀眾虧大了。

* 跳夠了,披肩被拿下來鋪在地上整理,歌手還重複唱著最後一段旋律。
Isabel 把披肩對折一次,David 就把歌聲平移幾度。
披肩對折好幾次之後,David 歌聲也也往上翻了好幾層,變成卡通人物似的尖細聲音唱著同樣一段歌。
Isabel 把披肩像是抱嬰兒一樣拿起來,歌聲也像是小嬰兒在唱歌,她抱著披肩把她的舞跟歌聲一起打包下台。
然後放了一段投影片,詭異的(巫毒?)娃娃搖頭晃腦,用 David Lagos 故意尖細的聲音跳著 Petenera.
作為過場,我想這個團隊是細心的在 使用劇院舞台。

* Isabel 在那個「低語的幕後聲音」指示下,跳了各種不同的舞。
充滿鼓聲的南美舞、搖滾樂、印度舞、每段跳個一分鐘左右、響起大聲的「叭叭」警報聲音,又要她做別的。
到最後穿著皮衣皮褲模仿搖滾歌手。
我心想她真是親力親為把表演中所有 不屬於 flamenco 跟屬於 flamenco 的音樂,都跨界跳過一遍了。
傳統的 flamenco 只留有兩三段讓兩個樂手做,像是給舞者換衣服的串場功能。

* 燈光不只是舞台上的燈光變化,觀眾席的燈光也跟著變,有兩三次讓觀眾很慌張的尋找,下一個要發生表演的地方會在哪裡?
Isabel 跳到一處,舞台幕都降下來把她遮住了,獨留 小白貓 在幕前。
(提問:如果妳的老闆覺得 一隻小白貓 都比妳更值得放在觀眾前面當主角,妳還要跳舞嗎?)

* 朋友說她後面的觀眾一直一邊說 Que fuerte Dios! (翻譯:也太誇張了,神啊!) 一邊踢椅子。

* 我想到一個電影「Being John Malkovich」在說可以看到演員 John Malkovich 的腦內思想。
昨天感覺就像是在看 Isabel Bayón, Israel Galván 理性又瘋狂的思緒。
以後她在我心中的稱號會是 Isabel "What a Mess!" Bayón.
她們做了一個 屬於自己的表演,只是帶到了滋養她們的 flamenco 元素。


p.s. 謝謝西班牙達人邱安娜補充 mala suerte 小常識,謝謝邱安娜跟嘉倩的 課後討論~
p.p.s.
節目單介紹:  http://www.labienal.com/dju-dju/

 google translate 簡略翻譯:
自從 吉普賽人 在歐洲文化出現,超自然力量 就伴隨著她們。
例如,讀卡牌、預測未來 是她們重要經濟收入。

Dju-dju 或 Vudu(巫毒) 是對非洲 佳樂比海 殖民掠奪的產物。
是外人恐懼的化身,
而吉普賽人也把這些恐懼帶到 flamenco 中。

魔法,一直是 flamenco 中一項元素。
Isabel Bayon & Israel Galval 將會迷失在這個沼澤的世界。

魔法、迷信、厄運、狂熱、無法被命名之文字、護身符 魔法儀式 每日儀式
所有不可被掌握的,不能用手抓住的。

然後知道 為何感覺不祥時會用手壓著肚子,
為何對著挑戰激烈的發誓、
為何從口袋拿出所有錢幣跟石頭希望好運來臨。
我們每日遇到恐懼時,不經思索的反應。
我們迷路時,會感覺電流經過身體。
邪眼、El mal fario. La bají. El mal bajío. 恐懼. Aprehensión. Asco. El dju-dju.


留言

這個網誌中的熱門文章

Bulerias letras, Luis de la Pica, Moraíto Chico y Diego del Morao

Camino,caminíto largo. Fernando Ortega, letra

Rocio Marquez Guajiras "Aquella noche caía" Letra 歌詞翻譯