發表文章

Concha Buika, Nostalgias, Juan Carlos Cobián letra 歌詞翻譯

Music: Juan Carlos Cobián Lyric: Enrique Cadícamo Buleria 唱法: http://www.youtube.com/watch?v=AQudB09dA2s 另一種唱法: http://www.youtube.com/watch?v=pkrBuW8TKGg http://tw.kkbox.com/album/mgLWeJ9114rur3W0FIBU008l-index.html 原曲是 Argentina Tango, letra: http://www.todotango.com/english/las_obras/letra.aspx?idletra=30 http://www.youtube.com/watch?v=A_dLTY1x4yg http://poesiadegotan.wordpress.com/2009/06/24/nostalgias-1936/ 「Yes, there are SIX versions here. Please see my note in comments.」 歌詞 Quiero emborrachar mi corazón       我想要讓我的心喝醉, para apagar un loco amor            好停止一場瘋狂的愛戀。 que más que amor es un sufrir…     除了愛之外,它是痛苦… y aquí vengo para eso,              而我為此來到這裡, a borrar antiguos besos             來抹滅舊的吻, en los besos de otras bocas…       用別的嘴唇的吻(來抹滅)。 Si su amor fue flor de un día       要是她的愛只是「一日...

沒酒沒肉 flamenco 同好會「秋高氣爽輕鬆跳跳」趴, 11/3(六)在賽米亞

感謝正在坐月子中的 Loli 老師迅速的回信,大家也都報名得很快,我們就先訂在賽米亞啦。 $$$每人請分攤場地費一百元$$$ 秋天正是出遊的好天氣,所以我們就不要太努力練習的來輕鬆跳一次吧(?) 報名(10/11更新,剩0個名額,接下來候補9): 主持人: Leti 1.孟奎: Guajira 2.Yvone Ho: 報一首舞,曲目還在想! 3.Mi Mi Chiang: malagueñas de la Zambra 3.ten cuidao 扇子版 de lucia 4.毅力 & 小山:Olga小品集 6.Buleria de Adrian: 蚊子+佩穎+榮光+Margarette 7.Leti 一支舞 8.Joyce Wang: Bulerias de Sandra(Intentalo Encontrar) 9. Janice Wu , 雅玲(Celina Huang): Cantiñas de La Zambra 10.Abadolao 盟順,珮玲,素真,"源景","文玲",Trista & Margarette 中場 11. Teresa 先卡一首Garrotin de Emma 12.Rufina: Rosa Maria 13.馬莉&Yvonne Chen報名一首舞, 應該會是月光之歌 de lucia 14.Cecilia: Livianas 15.Buleria de Cardiz: M & M二人組 16.潘潘: 報名Tangos de Marco 17.紹頤,黃嬿,瑞芝,宜樺, Guajira de Concha 2011, 18.劍伶,道華報名的 Alegria de Selene 19.素真: Alegrias de Loli 6.Ten Cuidao: Amanda Ho, Leti 候補區: 7.天空之子 高田,佩君(至少兩位) 8.Rondena de Milagros: Janice 9.Guajira de Concha 2011: 紹理,曉媛,燕妮, 10.Abandolao de Manuel Linan,組員:Kate Hsiung, Clare Kuo, Stell...

Habanera imposible, Estrella Morente, Carlos Cano, 歌詞翻譯

KKBOX 連結: http://www.kkbox.com/tw/tc/album/YIwH98uiQdNpsb0F357k0091-index.html http://www.flamenco-world.com/artists/estrella_tema/estrellatema17102012ing.html http://www.galeon.com/musicasuenos/musica-CARLOSCANO003.htm#Habanera%20imposible Granada es como una rosa más bonita que ninguna que se duerme con el Sol y florece con la Luna. Enamorada del agua, flor de la brisa, que vive sola por culpa de las espinas. Rosa de melancolía, los ruiseñores le cantan y ella, como es flor de olvido, con el silencio les paga. 喔 格拉那達像是一朵最美麗的花。 她在白天從來不睡覺,對著月亮開花。 ……略 Granada vive en sí misma tan prisionera, que sólo tiene salida por las estrellas. Ay, amor, deja el balcón abierto del corazón. Ay, amor, que en la Vega te espero con una flor. Por un suspiro la Luna se lo llevó y en el destino de la sombra se quedó. Ay, amor, amor que se fue y no vino por el aire se perdió, como los suspiros de mi corazón. 格拉那達過得像是個囚犯, 唯一的出口是星光。 喔愛人啊,讓心的陽台打開吧, 喔愛人啊,我在織女星座等妳,帶著一朵花。 …略 ...

Pablo Alborán, Andalucia, 安達魯西亞 Letra 歌詞部分翻譯

http://www.youtube.com/watch?v=MK-tHpECKNM El olor de la sal, rodea mi sed, me embruja el color de tu calle. 海鹽的味道 圍繞著我的渴望, 你街道的顏色令我著迷。 El sonido del mar que me trae hasta aquí, enamora mi cante y seduce mi piel. 海的聲音帶我到這邊, 愛上我的歌,引誘我的皮膚。(這句主詞怪怪的) rodea: 3rd presente indicativo 環繞 surround embruja : 使…著魔 Tierra flamenca de dolor y tristeza que ha forjao la bandera, del poeta que defiende a Andalucía con su vida. 痛苦跟悲傷的佛朗明哥土地, 創造了 詩人的旗幟, 他們用生命保護安達魯西亞。 forjao: 可能是 forjado, 鑄造、創造、forged. Patio donde el aire dibuja las paredes, canto de flores que se regalan los amores. 中庭有著風在牆上畫畫, 愛人們送著花般的歌唱。 Patio: 中庭 paredes: 牆, wall. Un hombre sentado con una guitarra, cante de sirenas y baile de gitana. 一個男人坐著彈吉他, 海妖的歌聲,吉普賽人的舞蹈。 Tierra flamenca de pasión y alegría que nos llena de esperanza noche y día, yo defiendo a Andalucía, con mi vida. 激情跟歡愉的佛朗明哥土地, 讓我們日夜充滿希望, 我用生命保護安達魯西亞。 Eramos dos cantandole a la vida vengo para recordar tu voz y tu alegre ...

The War Game, Peter Watkins 簡述

http://www.youtube.com/watch?v=nrGg8PfkbZw http://en.wikipedia.org/wiki/The_War_Game 內有非常不雅的核爆灼傷鏡頭… 這是一部紀錄片,被 BBC 禁止播放了二十年。 導演假設第三次世界大戰發生。 為了箝制蘇聯,北約在英國每個機場布置了攜帶核子彈的轟炸機(就是廣島核爆那種),蘇聯為了提前瓦解英國,先用地對地長程飛彈對英國每一個機場發射核子彈,於是英國有三分之二國土陷入核爆。。。 數十萬的平民被殺死或是嚴重灼傷,因為缺乏醫療人力跟醫藥,有許多人只能被放置等死,或是由警察幫助醫生用子彈更快速的了結病人的痛苦。

SANDRA CARRASCO. Hola Soledad, 歌詞翻譯 maria mercedes carranza, TODA UNA VIDA - LUIS MIGUEL

http://www.youtube.com/watch?v=Sohxzs1Z7SE&feature=share 他唱了好像兩三首歌的歌詞… 亂翻一下。 Hola Soledad                             哈嘍,孤單 no me extraña tu presencia         我對妳的出現不感到奇怪 casi siempre estas conmigo, te saluda un viejo amigo   幾乎妳永遠都跟我在一起,我向妳致敬!我的老朋友。 que te encuentres uno mas          我遇到妳不止一次了。 encuentres: subjunctivo? Hola soledad                               哈嘍,孤單 esta noche te esperaaaaaba! aunque no te diga nada   今天晚上我是等著妳的,雖然我甚麼也沒對妳說。 es tan grande mi tristeza ya conoces mi dolor    我的悲傷很巨大,妳知道我的痛。 yo soy un pájaro herido que llora solo en su nido porque no puede volar 我是一個受傷的鳥,在牠的鳥巢中獨自哭泣,因為不能飛翔。 y por eso estoy contigo... soledad yo soy tu amigo ven que vamos a charlar 因此我跟妳在一起…孤單,我是妳的朋友,我們來聊天吧。 Hola Soledad no me extraña tu presencia casi si...

Martinete, Debla, En el barrio de Triana, Tomás Pavón 歌詞翻譯

歌手 Tomás Pavón, Pastora Pavón a.k.a. La Niña de los Peines 的兄弟。 kkbox 目前找得到比較現代的版本是這個: En el Barrio de Triana (Toná) Isabel Guerrero Patio Viejo http://kkbox.fm/Js1Xpp 其他兩三個版本的 En el Barrio de Triana 歌單: http://kkbox.fm/vD0M6X http://www.radiole.com/especiales/enciclopedia_flamenco/cantes_paloseco_debla.html (1:06) En el barrio de Triana                       在 Triana 區, ya no hay pluma ni tintero                  沒有羽毛筆也沒有墨水, pa yo escribirle a mi mare                 來讓我寫信給我媽媽, que hace tres años que no la veo       我已經三年沒見到她了。 2:38~3:28 http://www.telefonica.net/web2/flamencoletras/l0156.html#9 yo ya no soy aquel quien era           我已經不是以前的我了, ni quien debía de ser                       也不是我應該成為的人。 yo soy un mueblecito d...