2018年10月3日 星期三

bulerias salida: que guapa eres, que bonitas eres 歌詞


salida:
https://www.dropbox.com/s/vp32cbk9bnmoft9/Record_0045_buleria_salida.wav?dl=0


(10.5)que (11)gua(11.5)pa (12)e(1)res, (4)que (4.5)bo(5)ni(5.5)tas (6)e(8)res
(11)sa(11.5)bes (12)que (1)mue(2)ro (3)por (4)tus (5)pla(6)ce(7)res.
(11)sa(11.5)bes (12)que (1)mue(2)ro (3)por (4)tus (5)pla(6)ce(7)res.

這邊可以一直延長下去累死吉他手
(10.5)que (11)gua(11.5)pa (12)e(1)res, (4.5)que (5)gua(5.5)pa (6)e(8)res,
(11)sa(11.5)bes (12)que (1)mue(2)ro (3)por (4)tus (5)pla(6)ce(7)res.

(10.5)que (11)gua(11.5)pa (12)e(1)res, (4.5)que (5)gua(5.5)pa (6)e(8)res,
(11)sa(11.5)bes (12)que (1)mue(2)ro (3)por (4)tus (5)pla(6)ce(7)res.


歌詞:
que guapa eres, que bonitas eres
sabes que muero
por tus placeres.
sabes que muero
por tus placeres.

翻譯:
que guapa eres, que bonitas eres
你們?真是帥哥,妳們真是美女

sabes que muero
知道嘛我要死掉了
por tus placeres.
為了你們的快樂
sabes que muero
por tus placeres.


Bulerias: Eres una y eres dos 聲音類似 Esta noche mando yo

錄音:
https://www.dropbox.com/s/1c4y99tw1bz895j/Record_0044_buleria_esta_noche.wav?dl=0

聲音類似 Esta noche mando yo

compas:1
(1)E(2)res (3)u(4)na (5)y e(6)res (7)dos

compas:2
(11)e(12)res (2)tres (3)y e(4)res (5)cua(6)ren(7)ta

compas:3
[remate]

compas:4
(1)E(2)res (3)la (4)lu(5)na (6)y el (8)sol,

compas:5
(11)cuan(12)do (2)sa(3)les (4)a (5)tu (6)puer(7)ta.

compas:6
(1)cuan(2)do (3)sa(4)les (5)a (6)tu (7)puer(8)ta.

compas:7
(12)a....(6)(8)(10)


歌詞:
Eres una y eres dos
eres tres y eres cuarenta
[remate]
Eres la luna y el sol,
cuando sales a tu puerta.
cuando sales a tu puerta.


翻譯:
Eres una y eres dos
妳是一、妳是二
eres tres y eres cuarenta
妳是三、妳是四十

[remate]

Eres la luna y el sol,
妳是月亮、妳也是太陽
cuando sales a tu puerta.
當妳從妳家門走出來
cuando sales a tu puerta.
當妳從妳家門走出來



Bulerias letra Virgen de la Merced



sound:
https://www.dropbox.com/s/fxla0gp33yutwc4/Record_0043_buleria_virgen.wav?dl=0
每一拍拆開歌詞:
(12)Ay (2)Vir(3)gen (4)de (5)la (6)Mer(8)ced
remate
(12)Ay (2)Vir(3)gen (4)de (5)la (6)Mer(8)ced
(11)co(12)mo (2)mi (3)gus(4)ti(5)to (6)lo(8)gre
(12)un (1)ha(2)bi(3)to (4)vo(5)y a (6)rom(8)per.
(11)co(12)mo (2)mi (3)gus(4)ti(5)to (6)lo(8)gre


(12)un (1)ha(2)bi(3)to (4)vo(5)y a (6)rom(8)per.


原來歌詞
Ay Virgen de la Merced

Ay Virgen de la Merced
como mi gustito logre
un habito voy a romper.
como mi gustito logre
un habito voy a romper.

flamenca lucia 週日班的 alegrias letra




Alegrias
[intro]
Que más puedo pedir si estoy aquí contigo
 (能和你一起  我還有什麼好希求的呢)
Y en cada amanecer y me regala un suspiro
(在每個早晨、在每個嘆息)
Que más puedo pedir si vivir es lo que pido
(生活如我所願,我還有什麼好希求的呢)
Y un farolillo de luz alumbre nuestro camino
一盞燈籠 照亮我們的路
Y un farolillo de luz alumbre nuestro camino

10 compas

[letra1]
Que me llama la atención
吸引我注意的是
Dos cositas tiene Cai
Cai(西班牙南部城市 Cadiz 的簡稱)的兩樣東西
Que me llama la atención
Que és la mocita de mi barrio
那(兩件東西)就是,我住那一區的鄰居小姑娘
y la plaza de (van?) San Juan de Dios
還有 San Juan de Dios 廣場
Que és la mocita de mi barrio
y la plaza de (van?) San Juan de Dios

[letra1 coletilla]
Que esta mujer es bonita la de mi "Cai"
那些是我家鄉 Cadiz 的可愛女孩
Que parte los corazones con su sacai
她們可以用她們的眼神把人的心切成兩半
con su sacai, mare, Ay~con su sacai
用她們的眼神, 女孩,用她們的眼神
Que esta mujer es bonita la de mi "Cai"


[letra2]
Su carita en ton del alba
妳的臉在…
Cuando te miro y no te veo
當我想要看妳的臉,卻看不到。
Su carita en ton del alba
?
A ver si regresa pronto
想要知道妳是否會馬上回來,
A esa tierracita de España
回到西班牙這塊土地。
A ver si regresa pronto
A esa tierracita de España

[letra2 coletilla]
En Aragón, Agustina y en Cai, la Lola
在 Aragon 有「聖女 Agustina」,而在 Cadiz, 有 Lola Flores(youtube)
demostraron al mundo ser españolas
她們向世界展示了,這就是西班牙女人!
ser españolas ser españolas
這就是西班牙女人,這就是西班牙女人。
En Aragón, Agustina y en Cai, la Lola


Dime lo que tienes, Carita de Rosa
Dime lo que tienes, que estas tan llorosa
Que estas tan llorosa, que estas tan llorosa, que estas tan llorosa
Dime lo que tienes, dime que te pasa, dime lo que tienes Carita, Carita de Rosa







1. "salida de cante" "歌詞一" 唱這首好不好?

2. 也許全部都唱,讓他們可以用這個 spotify 錄音感覺一下。只是歌詞二我只唱過 coletilla( en aragon agustina)

3. salida de cante 用自由拍的好像比 tiriti trantrantran 較有趣,雖然怕初學者無所適從。萬一發生了再 fallback to tiriti tran?

"Ritmo flamenco" alegrias:
https://open.spotify.com/track/1VvT0TbDGgBGyV1cYZArDr?si=Fd1S1cdkQgu3WkxoM_1ltg
letra:
http://flamenco-pachinko.blogspot.com/2010/12/alegrias-intro-que-mas-puedo-pedir-si.html


[intro]
Que más puedo pedir si estoy aquí contigo

[letra1]
Que me llama la atención

[letra1 coletilla]
Que esta mujer es bonita la de mi "Cai"


=====

我額外練習了這兩段,希望有一些額外資料提供給同學:
1. 一個低音開始的 letra. 剛好它也 結束在 Do, 因此不用 coletilla. (Que la conozco en la vela)
2. 一段就是單純旋律不一樣的 letra, coletilla. (Navega un barco de vela. 跟 solo compas alegrias: ay tierra de los liberales 同樣旋律)

https://youtu.be/jzmwaMd_QLM?t=2m10s

Que la conozco en la vela
Por ahi viene mi barca
Que la conozco en la vela
Y en el palo mayor trae
los ojos de mi morena
Y en el palo mayor trae
los ojos de mi morena


Navega un barco de vela
por los mares de tu cuerpo
Navega un barco de vela
Quien fuera marinerito
pa navegar cuando quiera
Quien fuera marinerito
pa navegar cuando quiera


la tarde en la bahia
yo me la paso
contando los barquitos
que van zarpando




2018年9月14日 星期五

Llego Superman bailando TREMENDO GUAGUANCO 超人 GUAGUANCO 跳很大



Le voy a contar un historia
我要 說 一段 故事(歷史)
que no tiene comparación
它 沒 有 比較(精采絕倫、舉世無雙)

La historia de un muñequito
故事 of 一個 洋娃娃

que se vacila el guaguancó



La gente cuando lo mira
當人們看到
en la gran urbe de nueva york
在紐約的大都會區
dicen que viene un cohete
她們說來了一個火箭啊
o viene un ave
或是來了一隻鳥
o viene un avión
或是來了一台飛機


Esta es la historia:
這就是故事:
De Catalina la grande,
從凱薩琳大帝
Sansón y Dalila,
參孫與大利拉
Ricardo corazón de león
獅子心李察
Tarzán y su combo
泰山跟他的伴
con la mona chita
跟可愛小女孩


(Y llegó superman bailando el guaguancó) (Bis)
超人來了,他跳著 guaguancó (一種古巴 Rumba)
Rumba!



(Y llegó superman bailando el guaguancó)
超人來了,他跳著 guaguancó
Llegó el rey de la rumba
Rumba 之王來了
Superman vacilándose su guaguancó

(Y llegó superman bailando el guaguancó)

No le pongan la kriptonita
你不要放著氪星石(kriptonita) (超人的剋星)

porque sino Superman no baila su guaguancó
這樣超人就不能跳他的 guaguancó 喔

(Y llegó superman bailando el guaguancó)

Los timbales se van a alborotar con la rumba

Mira, te van a tocar

(Y llegó superman bailando el guaguancó)

Y en la rumba ahí na´má!



(Y llegó superman bailando el guaguancó)(8 veces)

Ahí se va a rumba, uuuuh
去跳 Rumba, 嗚!
Mira, se va volando, uuuuh
看啊,要飛起來嘍嗚~


2018年8月19日 星期日




Puede ser,
que ocurriera de repente,
那突然發生
fue un error o un accidente,
是一個錯誤,或是意外
sólo se, que mi alma se rompió.
我只知道,我的靈魂崩壞了

Puede ser,
que llamara sin permiso,
沒有允許就打電話給妳
que te ofreciera el paraíso,
給妳天堂
y te dio lo que yo no supe hacer.
他給妳我不能給妳的。

Duele perderte, maldita mi suerte,
失去妳很痛苦,詛咒我的壞運!
tu ausencia llueve lenta en mi interior, seguramente no fui suficiente,
妳的缺席在我內心慢慢的下著雨,

cuéntame que fue lo que ocurrió.
Si en el tiempo se me adelantó,
si tal vez fue tan ridículo mi amor,
hoy me alejaré de ti,
hoy te digo adiós.


Vete que no puedo verte,
guarda tus mentiras y te quiero,
que me muero y solo espero
que nada te vaya mal, que no te paguen con la misma traición.


Vete que no puedo verte,
guarda tus mentiras y te quiero,
que me muero y solo espero que nada te vaya mal,
que no te paguen con la misma traición.

Puede ser,
que te viera diferente,
y aunque me avisó la gente,
me entregué, y jugaste con mi amor.
duele perderte maldita mi suerte,
tu ausencia llueve lenta en mi interior
seguramente no fui suficiente,
cuéntame que fue lo que ocurrió.


Si en el tiempo se me adelantó,
si tal vez fue tan ridículo mi amor,
hoy me alejaré de ti,
hoy te digo adiós.
Vete que no puedo verte,
guarda tus mentiras y te quiero,
que me muero y solo espero
que nada te vaya mal, que no te paguen con la misma traición.


Vete que no puedo verte,
走吧!我不能再看見妳。
guarda tus mentiras y te quiero,
留住妳的謊言跟「我愛你」
que me muero y solo espero que nada te vaya mal,
que no te paguen con la misma traición.


Vete que no puedo verte,
guarda tus mentiras y te quiero,
que me muero y solo espero que nada te vaya mal,
que no te paguen con la misma traición.

Vete que no puedo verte,
guarda tus mentiras y te quiero,
que me muero y solo espero que nada te vaya mal,
que no te paguen con la misma traición.

2018年8月5日 星期日

舞動騷莎 Cold Nights Hot Salsa DVD 雜記

舞動騷莎 Cold Nights Hot Salsa DVD 雜記

看了 DVD.

男主角說他希望跟某某敬佩的 salsa 舞者一樣,身上帶有十年芭蕾、十年爵士舞蹈訓練。此舞者說「Salsa 不會教你怎樣去 表演。你要去學別的表演舞蹈來讓自己成為 表演者,而不只是社交舞」。
我猜想 在每種領域要突出一點,都要跨領域訓練。

有一段,有個膚色黑的舞者:現在的 salsa 技巧越來越厲害,所有的招式是為了讓觀眾驚訝而不是舞伴。當地人會說「這不是 salsa.」
比如說,如果我一直用厲害的招,一直轉我的舞伴,跳完之後她會手發抖害怕的說:「謝...謝謝你!」
但如果我對我的舞伴慢一點、輕鬆一點,這樣跳完之後,我的舞伴會說:「嗯....跟他跳舞很快樂,我會想要再跟他跳一次。」
.
另一段,女主角 Katia 描述 Eddie Torres, "The Mambo King".
Eddie 太神奇了,他們上台表演時甚至不看觀眾,他看他舞伴的神情似乎全世界就只有這一個女人。
他的眼神跟注意力完全集中在舞伴身上。
.
另外一段有趣的:兩個主角是加拿大人,Katia 是中南美拉丁女孩, Victor 看來母語是英文或法文。
有一段他們編舞的爭執, Victor 用西班牙文講, Katia 用英文講。
我想像成,兩人在爭執時是盡量用對方的母語,讓對方聽懂。而首先要把對方的母語學到一定程度呀。
.
大比賽的段落 有好多對耍特技,耍失敗撞到地上的畫面看起來真痛。

大比賽的段落有閃過一對男舞者,我想是 gay 伴侶嗎?但想想這也是另一種刻板印象。兩個同性舞者 as a group 就一定是同性戀嗎?
.
結尾:因為是真實事件,就也沒有特別爆炸的結局,我反而喜歡。
兩個主角在戶外跳舞,說了類似:我喜歡跳舞,我們兩個跳舞就好像兩個孩子、或是兩隻貓互相追著玩。