2015年8月29日 星期六

Rocio Marquez (我是一頭小鹿) Marchena Columbiana letra


Soy un pobre/triste venadito que habito en la serrania
como no soy tan mansito no bajo al agua de día
de noche poco a poquito y a tus brazos vida mía...

I'm like a deer, sad but sleek,
Who lives in the mountains near,
Since I'm not so very meak,
To come down by day I fear,
But at night I try to seek
Tender arms like yours, my dear.

我是一頭小鹿


https://books.google.com.tw/books?id=GJ7IAgAAQBAJ&pg=PA261&lpg=PA261&dq=%22I%27m+like+a+deer%22+sad+but+sleek&source=bl&ots=IIgU-Ex1cx&sig=2Eab90je_i_WXaG37_j8xoI0y3w&hl=zh-TW&sa=X&ved=0CB4Q6AEwAGoVChMIo-iHtZjQxwIVwR-UCh19xAf0#v=onepage&q=%22I'm%20like%20a%20deer%22%20sad%20but%20sleek&f=false

2015年8月28日 星期五

Chambao Papeles Mojados lyrics translation



http://lyricstranslate.com/en/papeles-mojados-wet-papers.html-0


Papeles Mojados

(Arabic)
Hikayāt yium bad yium,
hikāyat ahsan nās,
lkhof f aainihom ybān,
hta lbhar bda yebki.

Miles de sombras cada noche trae la marea,
navegan cargados de ilusiones que en la orilla se quedan.
Historias del día día, historias de buena gente.
Se juegan la vida cansados, con hambre y un frío que pela.
Ahogan sus penas con una candela, ponte tu en su lugar,
el miedo que en sus ojos reflejan, la mar se echo a llorar.

Muchos no llegan, se unden sus sueños,
papeles mojados, papeles sin dueños.
Muchos no llegan se unden sus sueños,
papeles mojados, papales sin dueños.

Fragiles recuerdos a la deriva desgarran el alma,
cala todos los huesos el agua los arrastra sin esperanza.
La impotencia en sus gargantas con sabor a sal,
una bocanada de aire le da otra oportunidad.
Tanta injusticia me desespera, ponte tu en sus lugar,
el miedo que en sus ojos reflejan, la mar se echo a llorar.

Muchos no llegan, se unden sus sueños
papeles mojados, papeles sin dueños.
Muchos no llegan se unden sus sueños
papeles mojados, papales sin dueños.

Muchos no llegan, se unden sus sueños,
papeles mojados, papeles sin dueños.
Muchos no llegan se unden sus sueños,
papeles mojados, papales sin dueños.



Taken from http://lyricstranslate.com/en/papeles-mojados-wet-papers.html-0#ixzz3k23jCv00


Wet Papers

Stories of the day, the real day,
histories of good people,
The fear is reflected in their eyes
the sea breaks out into tears.

Every night the tide brings in thousands of shadows.
They navigate laden with dreams left at the shore.
Stories of the day, the real day, histories of good people.
They gamble their lives tired, with hunger and a cold that hurts.
They drown their sorrows with a candle -put yourself in their place
The fear that they reflect in their eyes, the sea breaks out into tears.

Many don't make it, their dreams sink to ruin
Wet papers, papers without owners.
Many don't make it, their dreams sink to ruin
Wet papers, papers without owners.

Fragile memories in the drift rip the soul to shreds
The water penetrates all the bones, it drags them without mercy.
The powerlessness in their throats with the taste of salt,
a mouthful of air gives them another opportunity.
All this injustice makes me despair -put yourself in their place.
The fear that they reflect in their eyes, the sea has thrown itself to tears.

Many don't make it, their dreams sink to ruin
Wet papers, papers without owners.
Many don't make it, their dreams sink to ruin
Wet papers, papers without owners.

Many don't make it, their dreams sink to ruin
Wet papers, papers without owners.
Many don't make it, their dreams sink to ruin
Wet papers, papers without owners.



Taken from http://lyricstranslate.com/en/papeles-mojados-wet-papers.html-0#ixzz3k23rCtir

Guajira mulata está abusando por demás de mi paciencia



mi mulata está abusando por demás de mi paciencia
y me está martirizando
eso no es tener conciencia

dice que tengo galvana
y perrera pa el trabajo
y yo le contesto: Juana
mira que no sea a destajo
¿yo no trabajo bastante
de cintura para abajo?



https://www.facebook.com/twflamenco/posts/710036969141259?comment_id=710295705782052&offset=0&total_comments=3&comment_tracking=%7B%22tn%22%3A%22R%22%7D


http://flamencotalk.com/vmchk/Guajiras/Guajiras/Detailed-product-flyer.html


Guajira Flamenco Hoy de Carlos Saura
https://www.youtube.com/watch?v=t0a6bRtkEYU




2015年8月15日 星期六

Rocio Marquez Venadito columbiana marchena letra


https://www.facebook.com/pachinko.sun/posts/10152919971092245


SOY "UN POBRE VENADITO"
QUE HABITO EN LA SERRANIA
SOY "UN POBRE VENADITO"
QUE HABITO EN LA SERRANIA
COMO NO SOY TAN MANSITO
NO BAJO AL AGUA DE DIA
DE NOCHE POCO A POQUITO
Y EN TUS BRAZOS VIDA MIA
LE DIJE A UNA MUY BONITA
QUE SI ME LAVABA EL PAÑO
LE DIJE A UNA MUY BONITA
QUE SI ME LAVABA EL PAÑO
ME CONTESTO LA MALDITA
SI USTE QUIERE HASTA LO BAÑO
NOMAS VENGASE TEMPRANO
POR QUE TARDE LE HACE DAÑO"
Oye mi voz, mi colombiana


2015年5月1日 星期五

"Corrala 烏托邦"的舞 Cuatro palabritas claras, por flo6x8 y Corrala Utopía (tangos de titi)



https://www.youtube.com/watch?v=6ungE6rODPA&list=UU6LVQXKnuvuBrZrJuDwsSzw&index=5


"Corrala 烏托邦"的舞

Corrala, Corrala, Corrala 來到這裡了,
我們只是進來告訴你,四個很好的小字。

Ibercaja 銀行的的高層啊,你們這些兇惡的土狼
你們要偷走我睡覺的地方。

我到底對你做了什麼?讓你要把我的衣服丟到大街上,好像我是個賊似的。
累累累,哀累累累…哀累累累…

如果你想要知道我經歷過的,就跟著我,去我家吧。

當我想到,有些人什麼都有,另一些人則是什麼都沒有,我的血液都要沸騰了。
累累累,哀累累累…哀累累累…

銀行家Amado Franco先生,你看著吧,你根本不知道這些鄰居能做出什麼。

"Corrala 烏托邦" 來了,
為了好好的跟你談談,
跟你分享一下…
累累累,哀累累累…哀累累累…




FOUR LITTLE FINE WORDS, tangos from Titi
A dance from the heart of The Corrala Utopia
"Corrala 烏托邦"的舞

Corrala, Corrala, the Corrala has arrived
It is here the Corrala,
And we've just came in to tell you, four little fine words
Corrala, Corrala, Corrala 來到這裡了,我們只是進來告訴你,四個很好的小字。

Executive from Ibercaja, you foul hyena
You want to steal from me the place where I sleep
Ibercaja 銀行的的高層啊,你們這些兇惡的土狼
你們要偷走我睡覺的地方。

But what have I done to you
For you to throw my clothes on the street
As if I were a thief
Lere, ay lere lere lere, ay lere lera
我到底對你做了什麼?讓你要把我的衣服丟到大街上,好像我是個賊似的。
累累累,哀累累累…哀累累累…

And if you want to know
The steps I take
Come right behind me
To my home I go
如果你想要知道我經歷過的,就跟著我,去我家吧。

My blood boils
When I start thinking
That some people have everything
And some others have nothing at all
Lere, ay lere lere lere, ay lere lera
當我想到,有些人什麼都有,另一些人則是什麼都沒有,我的血液都要沸騰了。
累累累,哀累累累…哀累累累…


Amado Franco me miras, * 2
Amado Franco no sabe


Amado Franco (the banker) you are looking
Amado Franco, you don't know
What this neighbor is capable of doing

銀行家Amado Franco先生,你看著吧,你根本不知道這些鄰居能做出什麼。


Dejarme vivir tranquila, * 2
que me duele el corazon,
y me va a costar la vida.

Just let me live in peace
My heart is aching so much
And I'll end up paying with my life

請讓我平靜的在這裡生活,我的心好痛,都要賠上我的性命了。

Aqui viene la Corrala * 2
pa cantaros las cuarenta
y a partiros toa la...

Here comes the Corrala,
To give you a piece of our mind
And to slap you in the...
ay lelé, ay lerele lele lelé ay lerele le

"Corrala 烏托邦" 來了,
為了好好的跟你談談,
跟你分享一下…
累累累,哀累累累…哀累累累…

Here comes the Corrala,
To give you a piece of our mind
And they will still be here,
With no light, water or fear


2015年3月2日 星期一

Abrázame, Bulerías, El Torta, letra




https://www.youtube.com/watch?v=a0wH-NAszX8

El Torta - Abrázame - Bulerías

Y abrázame
y no preguntes dónde vengo
no me digas lo que siento
yo sólo te quiero amar
y bésame
con tus labios besos frescos
que quiero sentir contigo
y me has vuelto a enamorar
abrázame
Y abrázame
y hazme un sitito en tu cama
que quiero vivir contigo
y hasta el punto en que me amas
abrázame
Y abrázame
métete dentro de mí
que yo voy a gozar en tus entrañas
asi mi cuerpo se sentirá feliz
como la espuma del agua
y abrázame...
Yo quiero abrazarte
quiero abrazarte y acariciarte
y con mis labios poder besarte







2015年1月25日 星期日

Mi padre se llama Don Juan, Juan Habichuela – Por La Calle Abajo - Bulerías



Juan Habichuela – Por La Calle Abajo - Bulerías



歌詞(沒人懂的小事?):
http://www.letrasdeflamenco.com/2012/02/cositas-que-nadie-sabe.html

flamenco tango 歌詞:
Por lo calle abajito va quien yo quiero   在下面的街道,走過我愛的人
no le veo la cara con el sombrero.          他戴著帽子,我看不到他的臉。

Una vez que te dije "Adiós, María"       有次我跟妳說了 再會,瑪麗亞
se creyeron tu gente que tú eras mía      妳的人們都相信 妳是我的。

Dile a tu mare que calle
que le tengo yo tapaíta
cositas que nadie sabe                           沒人知道的東西?


這段是 guajira 歌詞:
Me gusta por la mañana
después del café bebío
我喜歡在早上,喝完咖啡之後
pasearme por la Habana
con mi tabaco encendío
我點著香菸逛著 Havana。


Mi padre se llama Don Juan   我的爸爸叫做 唐璜
un andaluz figurín                 是個安達魯西亞的 大人物?
mi madre negra criolla          我的媽媽是殖民地的黑人?(negra criolla)
y yo mulatito nací                 所以我生出來也是個 (棕色皮膚的)混血男孩。



yo quiero a Cuba
我要去古巴
yo quiero a España
我要去西班牙
por esta liga yo nací
las dos me dieron esta alegría
那兩人給我這樣的喜悅
de ron, azúcar y anís
蘭姆酒,糖,跟八角(香料)。

然後
Tengo miedo del encuentro con el pasado que vuelve a enfrentarse con mi vida
這段之後就是 Carlos Gardel 的 Volver (歸來) 了。

和弦進行也是 minor phrygian major 混來混去,難怪標題是 沒人懂的小事。