2014年1月30日 星期四

Minera - Rocío Márquez letra Cantes de Levante 礦坑歌曲 Miners' Song




https://www.facebook.com/twflamenco/posts/304872896324337

佛朗明哥與社運

年輕女歌手Rocío Márquez前往León的礦場唱歌,以示安慰與支持一群守在礦場抗議政府關閉礦場的礦工們



youtube: http://www.youtube.com/watch?v=V3SbX1LABR4



si yo volveré a subir,

Bajo a la mina pensando
(mientras bajo voy rezando)
y cuando vuelvo a salir
me paso el tiempo cantando.

我唱著歌度過時間


Desde Santa Cruz del Sil

Se oye un eco(llanto) por minera,
聽見一個唱著 Minera 的哀嚎

Lamentos que da la tierra
給土地的輓歌

Porque aquel que creció allí
No puede vivir sin ella. 
沒辦法沒有她而活著。


2014年1月13日 星期一

Chiquilín de Bachín, Morente sueña la Alhambra, Astor Piazzolla



 Astor Piazzolla:

Por las noches, cara sucia / de angelito con bluyín, / vende rosas en las mesas / del boliche de Bachín; / si la luna brilla / sobre la parrilla, / come luna y pan de hollín? / Cada día en su tristeza / que no quiere amanecer / lo madruga un seis de enero / con la estrella del revés / y tres reyes gatos / roban sus zapatos, / uno izquierdo y el otro ? ¡también! / Estribillo / Chiquilín dame un ramo de vos / ¡así salgo a vender / mis vergüenzas en flor ?! / Baléame con tres rosas / que duelan a cuenta / del hambre que no te entendí, Chiquilín ? / Cuando el sol pone a los pibes / delantales de aprender, / él aprende cuanto cero / le quedaba por saber; / y a su madre mira, / yira que te yira; / pero no la quiere ver ? Cada aurora en la basura / con un pan y un tallarín, / se fabrica un barrilete / para irse ?¡ y sigue aquí! / Es un hombre extraño / -niño de mil años- / que por dentro le enreda el piolín ?

La Última Carta, Morente sueña la Alhambra letra



http://www.discogs.com/Morente-Sue%C3%B1a-La-Alhambra/release/2998025


http://lasonotheque.wordpress.com/2010/04/23/la-ultima-carta-de-miguel-de-cervantes/


Puesto ya el pie en el estribo,
quisiera yo no vinieran tan a pelo en esta mi epístola, porque casi con las mismas palabras la puedo comenzar, diciendo:
Puesto ya el pie en el estribo,
con las ansias de la muerte,
gran señor, ésta te escribo.
Ayer me dieron la Estremaunción y hoy escribo ésta. El tiempo es breve, las ansias crecen, las esperanzas menguan, y, con todo esto, llevo la vida sobre el deseo que tengo de vivir, y quisiera yo ponerle coto hasta besar los pies a Vuesa Excelencia; que podría ser fuese tanto el contento de ver a Vuesa Excelencia bueno en España, que me volviese a dar la vida. Pero si está decretado que la haya de perder, cúmplase la voluntad de los cielos, y por lo menos sepa Vuesa Excelencia este mi deseo, y sepa que tuvo en mí un tan aficionado criado de servirle que quiso pasar aun más allá de la muerte, mostrando su intención. Con todo esto, como en profecía me alegro de la llegada de Vuesa Excelencia, regocíjome de verle señalar con el dedo, y realégrome de que salieron verdaderas mis esperanzas,  dilatadas en la fama de las bondades de Vuesa Excelencia. Todavía me quedan en el alma ciertas reliquias y asomos de Las semanas del jardín, y del famoso Bernardo. Si a dicha, por buena ventura mía, que ya no sería ventura, sino milagro, me diese el cielo vida, las verá, y con ellas fin de La Galatea, de quien sé está aficionado Vuesa Excelencia. Y, con estas obras, continuando mi deseo, guarde Dios a Vuesa Excelencia como puede. De Madrid, a diez y nueve de abril de mil y seiscientos y diez y seis años.
Criado de Vuesa Excelencia,
Miguel de Cervantes.



2013年12月25日 星期三

Eva Yerbabuena Solea Saura Flamenco letra 2 歌詞翻譯


http://www.youtube.com/watch?v=uKuqXsPCmbw

(很怪的翻譯啊)
Que te olvide y no te quiera    我會忘記你,並且不再愛你(的時候),
Y yo le digo a la gente             我跟人們說,
que cuando me coma la tierra.  是當我吃土的時候。(指過世?)
Y yo le digo a la gente              我跟人們說,
que cuando me coma la tierra.  是當我吃土的時候…

Si yu pelo es de seda                妳的秀髮可比絲綢,
Y tu boca de jazmin                  妳的嘴唇如同茉莉花,
Tus ojos dos misterios              妳的雙眸是兩個謎題,
Cuando me miran a mi.             當它們看著我的時候。
Cuando estas durmiendo sola    當妳獨自睡眠的時候,
Es tu cara mas bonita                妳是最美的,
Que el resplandor de la aurora.  比早晨曙光還美。




Que je t'oublie?
Que je ne t'aime pas?
Je vous de dis a tous
Il faudrait pour cela
Que je passe a trepas.

Tes cheveux sont de soie
Ta bouche, de jasmin
Et tes yeux, deux enigmes
Lorsqu'ils me regardent
Quand tu dors seule
Ton visage est plus beau encore
Qeue l'eclat de l'aurore



Manolo Sanlúcar Alegrias Carlos Saura Flamenco 2 的翻譯


http://www.youtube.com/watch?v=1_F6dScNsxM

Ya la primavera,   已經是春天了,
brota en su mirada.   春天在他眼裡開花。
como un rosario de estrellas,   像是一串星星做成的念珠,
que pone luces al alba.             高掛在天空閃耀著。

Bailan los pavos,                                   火雞們跳舞,
con mucho salero al ritmo que la marca,  它們做出節奏的方式,是多麼優雅。
el pincel de Romero,                         就好像畫家 Romero 的畫筆啊,
como la marca el pincel de Romero.  好像畫家 Romero 的畫作啊。
(
Romero Ressendi 
http://miespacioflamenco.blogspot.tw/2012/06/la-danza-de-los-pavos.html
http://www.elmundo.es/larevista/num197/textos/copla2.html
(1)Silvia Calado(2008, 8 de abri),Ressendi y las voces del color.Diario de Sevilla.Obtenido el 23 de mayo de 2012 en /www.diariodesevilla.es/ 
Enlace recomendado:
Manolo Sanlúcar mezcla flamenco y pintura en "La voz del color." “Baldomero Romero Ressendi,la voz del color”; La danza de los pavos - alegrías-, La mirada del tiempo -taranta-, Abuelos gitanos -bulería-, Los condenados -tangos-,La piedad -soleá-, El papa negro -ritmos valseados- El majareta y El Serio y Torero anciano.

)


Le printemps
Jaillit dans son regard.
Comme une myriade d'etoiles
Qui illuminent l'aude

Les coqs dansent,
Aves Grace, au rythme,
Du pinceau de Romero,
Au rythme du pinceau de Romero.

http://www.flamencoflamenco-lefilm.com/telechargements/flamencoflamenco-sceneparscene.pdf

2013年11月24日 星期日

抗議 Bankia 銀行的 flamenco 快閃歌詞。「肺跟鰓」(pulmones y branquias)

中文說明:
https://www.facebook.com/clairelin31/posts/235115533269642

歌詞:
http://asociacionarlo.blogspot.tw/2012/06/bankia-pulmones-y-branquias-bulerias.html

英文:
http://sffreedomschool.blogspot.tw/2013_04_01_archive.html



El carácter y la voluntad                       你的人格跟意志,
has cambiaito amigo mío                      都變了啊,我的朋友。
El carácter y la voluntad
ay, desde que tienes dinero                   唉,自從你有了錢之後。
que no se te puede aguantar                  你讓人無法忍受,
son cosas de rico nuevo                       你這種新貴。


Tú me has bajaíto(bajado?) el sueldo     你把我的薪水都扣留著,
me lo subiste toíto(todos?)                     我把薪水都送上了,
me lo subiste toíto                                   我把薪水都送上了,
para poder defenderme                            用來能夠保護我,
hasta el loro empeñaíto                            ??
hasta mi casa yo he vendío                       直到我把房子都賣了

No me trajines más Rodrigo            你不要再弄我啦,Bankia的Rodrigo總裁。(wiki
que por tu mala cabecilla acabaremos furtivos        
que por tu mala cabeza Rodrigo, acabaremos furtivos
Me busqué dos curriyos                    我找兩個兩個工作,
pa’ la hipoteca                                  為了房貸啊,
pa’ la hipoteca                                   為了房貸啊。
tu te metes en líos, me echas a la calle   你遇到了麻煩,把我趕到街上,
por que no hay manteca                           因為我沒有錢。(manteca/butter/奶油)
me busqué dos curriyos pa’ la hipoteca    我找兩個兩個工作,為了房貸啊。
pa la hipoteca

Bankia, Bankia, Bankia
pa ti seis pulmones pa mi ni unas branquias    你有六個肺,我卻連一個鰓都沒有。(形容差距很大)
No te voy a querer                      我才不會喜歡你,
aunque me quitarás el interés      雖然你把利息免了,
aunque me rebajes el interés       雖然你調低利息,
que yo no te quiero Bankia…      我才不會喜歡你咧。
No te quiero Bankia, no,…
Bankia, Bankia, Bankia
pa ti seis pulmones pa mi ni unas branquias   你有六個肺…
Pa’ ti seis pulmones pa mi ni unas branquias

(開始重複前面歌詞)
El carácter y la voluntad
has cambiaito amigo mío
El carácter y la voluntad
ay, desde que tienes dinero
que no se te puede aguantar
son cosas de rico nuevo
Tú me has bajaíto el sueldo
me lo subiste toíto
me lo subiste toíto
para poder defenderme
hasta el loro empeñaíto
hasta mi casa yo he vendío
No me trajines más Rodrigo
que por tu mala cabecilla acabaremos furtivos
que por tu mala cabeza Rodrigo, acabaremos furtivos
Me busqué dos curriyos
pa’ la hipoteca
pa’ la hipoteca
tu te metes en líos, me echas a la calle
por que no hay manteca
me busqué dos curriyos pa’ la hipoteca
pa la hipoteca
Bankia, Bankia, Bankia
pa ti seis pulmones pa mi ni unas branquias
No te voy a querer
aunque me quitarás el interés
aunque me rebajes el interés
que yo no te quiero Bankia…
No te quiero Bankia, no,…
Bankia, Bankia, Bankia
pa ti seis pulmones pa mi ni unas branquias
Pa’ ti seis pulmones pa mi ni unas branquias
El carácter y la voluntad
has cambiaito amigo mío
El carácter y la voluntad
ay, desde que tienes dinero
que no se te puede aguantar
son cosas de rico nuevo
Tú me has bajaíto el sueldo
me lo subiste toíto
me lo subiste toíto
para poder defenderme
hasta el loro empeñaíto
hasta mi casa yo he vendío
No me trajines más Rodrigo
que por tu mala cabecilla acabaremos furtivos
que por tu mala cabeza Rodrigo, acabaremos furtivos
Me busqué dos curriyos
pa’ la hipoteca
pa’ la hipoteca
tu te metes en líos, me echas a la calle
por que no hay manteca
me busqué dos curriyos pa’ la hipoteca
pa la hipoteca
Bankia, Bankia, Bankia
pa ti seis pulmones pa mi ni unas branquias
No te voy a querer
aunque me quitarás el interés
aunque me rebajes el interés
que yo no te quiero Bankia…
No te quiero Bankia, no,…
Bankia, Bankia, Bankia
pa ti seis pulmones pa mi ni unas branquias
Pa’ ti seis pulmones pa mi ni unas branquias



Letra de Eleuterio y Pincho de Leche



2013年11月18日 星期一

Miguel Poveda Homenaje A Enrique Morente Letra



(youtube)
(kkbox)

Homenaje a Morente

(Enrique Morente - Federico García Lorca - Vicente Amigo - Miguel Poveda)
Con lo que me entretenía
cuando yo estaba en prisiones,
con lo que yo me entretenía
en contar los eslabones
que mis cadenas tenían.
Siempre me salían nones.

(Lorca Aurora , 詩人在紐約)
La aurora de Nueva York tiene
cuatro columnas de cieno,
la aurora de Nueva York tiene
cuatro columnas de cieno
y un huracán de negras palomas
que chapotean las aguas podridas.

Una noche granaína
en el Cerro de Palomares,
estando en casa de Enrique
le escuché mil cantares.
La Alhambra le dijo olé,
y la luna llena de embrujo
se fue para el sol naciente.
Vente corriendo a Granada
que está cantando Morente.
Tambaleándose, él iba solo
tambaleándose, borracho de amor,
borracho de hambre, borracho de alcohol,
borracho ¿quién sabe?