2012年9月15日 星期六

Taranto, Ay mi muchacho, Manuel Torres, 歌詞翻譯,跟趙珍的 blog



這個歌手 Javier Allende 在 youtube 上的一段 Taranto(還有幾段其他的):
http://www.youtube.com/watch?v=eufhYiGjUr8

他唱了傳說中很有名的一段…
翻譯可見舞蹈家趙珍的 blog: http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bcea209010138oe.html

D7/F#             G
¡Ay, mi muchacho!

(remate 1)

D7/F#                  G                    E, E7, A
Ay, que hace tres días que no lo veo.
A                              D7/F#         G
Dime, ¿adonde andará mi muchacho?

(remate 2)

A
Y estará bebiendo vino
(一段小的裝飾旋律)
O andará por ahí borracho.
(remate 3) Ay,
o una mujer me lo habrá comprometío.



另一段,Fosforito:
http://www.telefonica.net/web2/flamencoletras/l0171.html#3

las fuerzas me están faltando        我缺乏那些力量,
porque ya no puedo más               不能做更多了(不能忍受更多了?)
ni siquiera este taranto                  甚至連這首 Taranto ,
voy a poder terminar                    我都不能唱完。
por eso canto llorando                  因為(還是因此)我哭著唱歌…



沒有留言: